蓼科(たてしな)先生「では高梨さん、この数式の続きを書いてください」
しーん。
蓼科先生「高梨さん、どうしたんですか?」
あすか「私、タカナシじゃなくてタカミネです」
蓼科先生「あ、そうだったわね、ごめんなさい」
あすか「先生、フジテレビの月9観てるでしょ」
あすかっち宅。
ゆきな「え?今季のフジテレビ月曜9時台のドラマ?そのヒロインが『高梨あすか』っていうの?」
あすか「そー。私と一字違いだからよく間違えられるんだよ。これ、原作漫画があるらしいんだよねー」
あすか「私はドラマ観てないし原作も読んでないけど、結婚したい女と結婚したくない男のラブコメみたいで。間違えられたことなかったから驚き。視聴率悪いのになんでみんな知っているのやら」
ゆきな「そりゃ録画してみてるんでしょ。イマドキ、視聴率なんて気にしてるのおかしいよ。俳優に責任押しつけてる今の風潮も変」
ゆきな「でも、私も三隅ってさんぐうですかって聞かれたりしていちいち訂正面倒なんだけどね。みすみですっていうと三角と書かれたりストレスだよ。下の名前もさー、幸那もさちなって呼ばれちゃったり。あすかっちは下の名前間違われたりしない?」
あすか「私の字は一番平凡な字だから大丈夫。下の名前は間違われたことない」
あすか「でもさー、苗字はやまへんなのにやまかんむりになってたりするよ、時々」
ゆきな「あるよねー。なんべん訂正しても間違える人いない?」
あすか「今のところ一度の修正で直るよ。ゆきちゃん巫女さんのような名前だから間違われるんじゃないの?」
ゆきな「巫女さんかー」
あすか「そ、巫女さん」
ゆきちゃんが帰ったあとで。
あすか「アルフレッドは名前間違われたことないの?」
アルフレッド「そういえばこの国に来た時、執事だというと誰もがセバスチャンと呼ぶのが不思議でしたな」
あすか「…ハイジか」
(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)(・Θ・;)
※厳密にいうと「アルプスの少女ハイジ」の執事はロッテンマイヤーさんです。
イマドキの若い人は執事セバスチャンと聞けば「黒執事」ですよね。
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
漫画・アニメ ブログランキングへ
ドール ブログランキングへ







