*private papers* written by Moran.
*手記* モラン (著)
___________________________________________________________
The ancient temple is surrounded by stretch of desert with patches of narrow farmland.
その古びた寺院は広大な砂漠と点在する農地に囲まれていた。
Naturally, many adults drive working-children like a horse for farm work.
ここでは子供の頃から農作業をするのが当然とされる。
The source of ignoramus comes from their poverty.
貧しさは無学の人々を生み、
The source of uncomprehension comes from their ignoramus.
無学は無理解を生み、
The source of useless confliction comes from their uncomprehension.
無理解は無用な争いを生む。
The most amazing thing is that their conversation ability is like a junior high-schooler.
ここに来て一番驚いた事は、
彼らの話す内容が、まるで中学生かと思った事だ。
For example they only talk about cows all day. lol
例えば彼らは一日中、牛の話だけをしていたりする。(笑
Uh-oh, it's beyond a joke.
おっと、笑い事ではない。
まあ自分の場合は、
その時々の感情の「瑞々しさ・・・」
的なのを記録したいだけでして。
単にゲームブックの下書き/草稿だしね。
気分は俳句や散文詩。