野蒜ノビルの味を、えらく刺激的と言う人が居る。
There is a person who says
that great and pungent the taste of [nobiru].
私は、ノビル苗を購入し、のちに食べてみた。
I bought the [nobiru] seedling, and ate.
それはニラに近いような味であった。
It was a taste near the leek.
野蒜やニラは、水仙と似ている。
[Nobile] and the leek are like to the daffodil.
水仙をネズミ除けや、景観目的で植えてる人もいる。
There is a person who is planting the daffodil
by the rat taking off and the spectacle purpose, too.
実は、水仙はすごい毒草である。
Actually, the daffodil is a terrible poisonous plant.
また、ノビルを水仙と間違って摘み、それを食して死亡した人が居る。
Moreover, there is a person who mistakes [nobiru] for the daffodil,
picks, eats it, and died.
同様に、ニンニクを水仙と間違えた人もいる。
Similarly, there is a person who mistook garlic for the daffodil, too.
◆
リンク◆身近な野草◆http://www.tcp-ip.or.jp/~jswc3242/
毒草を誤って食べたりしないよう、その解説ページも見られる。
There is a person who says
that great and pungent the taste of [nobiru].
私は、ノビル苗を購入し、のちに食べてみた。
I bought the [nobiru] seedling, and ate.
それはニラに近いような味であった。
It was a taste near the leek.
野蒜やニラは、水仙と似ている。
[Nobile] and the leek are like to the daffodil.
水仙をネズミ除けや、景観目的で植えてる人もいる。
There is a person who is planting the daffodil
by the rat taking off and the spectacle purpose, too.
実は、水仙はすごい毒草である。
Actually, the daffodil is a terrible poisonous plant.
また、ノビルを水仙と間違って摘み、それを食して死亡した人が居る。
Moreover, there is a person who mistakes [nobiru] for the daffodil,
picks, eats it, and died.
同様に、ニンニクを水仙と間違えた人もいる。
Similarly, there is a person who mistook garlic for the daffodil, too.
◆
リンク◆身近な野草◆http://www.tcp-ip.or.jp/~jswc3242/
毒草を誤って食べたりしないよう、その解説ページも見られる。
