私の場合、他者と少しお付き合いすると、
In case of me, when i associates with the third party a little

相手が酒好きなのか分かる事が有る。
I sometimes understood whether a partner likes liquor.

昨日の晩に呑んだかも言い当てたりもする。
I guesses whether he was drunk in yesterday's evening.

酒が手離せなくなる理由は、
As for the reason why he can't let liquor go any more.

"自分の記憶を消してしまいたい
I want to remove the my memory."

"精神的にリラックスしたい"
"I want to relax mentally."

といったところだろうか。
Is it a place?


                   ◆


私は心配事を、飲酒によって消してしまうのは危険だと思っている。
I think that it is dangerous to remove worries by drinking.

( 頭の中の網の目が、消えていってしまう。)
( A mesh in the head disappears.)

私は気掛かりな点を減らすために、
So that I may reduce a worrisome point.

それらの点を、ブログや日記に書いて、
Those points are written in the Blog and the diary.

その後は、ほぼ完全に、忘れてしまう。
I am almost forgotten completely after that.

後でこれらを読み返してみると、これらの点を忘れている事に気づく。
When i tries to read notes again later, i notices that these points are forgotten.

そして、気分が楽になっている。
Then, my feeling is refreshing.


英語で日記を書いてみる―英語力が確実にUPする/石原 真弓

¥1,575
Amazon.co.jp

[図解]「朝」日記で夢をかなえるノート/佐藤 伝

¥1,000
Amazon.co.jp