園芸で肺炎ご用心…腐葉土にレジオネラ菌、死亡例も
http://www.yomiuri.co.jp/iryou/news/iryou_news/20061224ik05.htm


レジオネラ Q and A
http://www.tokyo-eiken.go.jp/topics/legionel/LQA4j.html

60℃以上で、5分で死滅とある。
民間会社の堆肥製作の場合も、高温まで上げる事が多い。

レジオネラ菌の、殺菌方法
http://www.tacmina.co.jp/oyakudati/yougo_hourei/legio/method.html

とても、家庭で出来る方法では無い。



                   ◆


(別の例)
(Another example)

また、園芸好きの主婦が、カビの菌類を吸い込み、
Moreover, the housewife who likes gardening inhales the fungus kind of the mold.

肺へ殺菌剤を散布するという、大変な苦痛を伴う治療を続け、
The treatment with the terrible pain to spray a lung with the germicide is continued,

ようやく命を保った事が有る。
A life has finally ever been kept in succession.






答え無き 問い(庶民的考察)-mask