気になるブログ記事を読んだので、メモ。
ある医師曰く、著名経営者達からの躁鬱病の相談や診断が多いらしい。
(詳細は割愛)
部下の失敗や、組織運営、売り上げ資金繰り・・・等が原因なのだろうか ?
ちなみに麻生太郎首相は、企業経営者でもあり、彼の元側近曰く、
「そんな細かい事は、君に任せるよ(笑)」といった感じらしい。
細かな芝居は上手な方なのだろう。
◆
全然違う話。
色々な心労や気詰まり、部下の分析など。。。
一、同僚の精神的な弱さや主観の強さや思い込みから来る事象を察知する。
A matter to come from colleague's mental weakness
and the strength of the subjectivity
and the impression is sensed.
二、人間は、仕事などで脳の一部を酷使し過ぎると、その部分が壊れかけてしまい、
同じ失敗を繰り返す事が見られる。
When a human being overworks a part of the brain too much, that part begins to break,
and repeating the same failure is seen.
三、部下が同じ失敗を繰り返す原因が、焦燥感や、油断。(←簡単過ぎて、どうしても気が抜けるとか)
The cause that the failure that a subordinate is the same is repeated,
a feeling of impatience and carelessness.
四、社員の責任感が乏しく、やや手抜きで仕事し、それが長年続いている。
An employee's sense of responsibility is poor,
and works a little by corner-cutting, and that is going on for many years.
五、協力や相談が乏しい。ゆえに、仕事の完成が遅い。
Cooperation and a consultation are poor.
Therefore, the completion of the work is slow.
六、各員が勝手に動くために、業務内容が複雑化し、混乱している。
Contents of business are complicated,
and it is in confusion so that each may move freely.
七、細かく職制や役割を分割せず、各人の責任が曖昧になっている。
Office organization and a role aren't divided delicately,
and each person's responsibility is vague.
八、各長への報告と検証の制度が無いか、非科学的。
There are not system of a report to each head and verification, or it is unscientific.
更に、上司が各人を分析していない。
Furthermore, the boss isn't analyzing each person.
九、情報を細かく吸い上げて検討する気が無い。
It isn't interested 9 information delicately suck up suck up examine.
↑
元来、細かな分析や予想する作業が嫌い。
Originally, He dislikes a minute analysis and work to expect.
十、突発事項(割り込み作業)のために、集中出来ない。
He can't be concentrated for matters for outbreak.
↑
朝早く来て、集中が必要な仕事を、あらかた片付けてしまう人も居る。
十一、防衛策として、部下達の曲解の度合い
( 自分の理解の範囲に事実を捻じ曲げる )や、
機密保持の度合い( 口の堅さ )を想像し、密かに点数を付けておく。
The degree of the subordinates' misconstruction
and the degree of the secret maintenance
are imagined, and a score is given as a defense plan.
◆
非効率な社内システムに関しては、↓コチラに。
仕事で非効率だと思う事http://ameblo.jp/vegitan/entry-10096889922.html
◆
経営効率を格段にUPさせるコストダウン実践シート (アスカビジネス)/野村 郁夫

¥1,680
Amazon.co.jp
ある医師曰く、著名経営者達からの躁鬱病の相談や診断が多いらしい。
(詳細は割愛)
部下の失敗や、組織運営、売り上げ資金繰り・・・等が原因なのだろうか ?
ちなみに麻生太郎首相は、企業経営者でもあり、彼の元側近曰く、
「そんな細かい事は、君に任せるよ(笑)」といった感じらしい。
細かな芝居は上手な方なのだろう。
◆
全然違う話。
色々な心労や気詰まり、部下の分析など。。。
一、同僚の精神的な弱さや主観の強さや思い込みから来る事象を察知する。
A matter to come from colleague's mental weakness
and the strength of the subjectivity
and the impression is sensed.
二、人間は、仕事などで脳の一部を酷使し過ぎると、その部分が壊れかけてしまい、
同じ失敗を繰り返す事が見られる。
When a human being overworks a part of the brain too much, that part begins to break,
and repeating the same failure is seen.
三、部下が同じ失敗を繰り返す原因が、焦燥感や、油断。(←簡単過ぎて、どうしても気が抜けるとか)
The cause that the failure that a subordinate is the same is repeated,
a feeling of impatience and carelessness.
四、社員の責任感が乏しく、やや手抜きで仕事し、それが長年続いている。
An employee's sense of responsibility is poor,
and works a little by corner-cutting, and that is going on for many years.
五、協力や相談が乏しい。ゆえに、仕事の完成が遅い。
Cooperation and a consultation are poor.
Therefore, the completion of the work is slow.
六、各員が勝手に動くために、業務内容が複雑化し、混乱している。
Contents of business are complicated,
and it is in confusion so that each may move freely.
七、細かく職制や役割を分割せず、各人の責任が曖昧になっている。
Office organization and a role aren't divided delicately,
and each person's responsibility is vague.
八、各長への報告と検証の制度が無いか、非科学的。
There are not system of a report to each head and verification, or it is unscientific.
更に、上司が各人を分析していない。
Furthermore, the boss isn't analyzing each person.
九、情報を細かく吸い上げて検討する気が無い。
It isn't interested 9 information delicately suck up suck up examine.
↑
元来、細かな分析や予想する作業が嫌い。
Originally, He dislikes a minute analysis and work to expect.
十、突発事項(割り込み作業)のために、集中出来ない。
He can't be concentrated for matters for outbreak.
↑
朝早く来て、集中が必要な仕事を、あらかた片付けてしまう人も居る。
十一、防衛策として、部下達の曲解の度合い
( 自分の理解の範囲に事実を捻じ曲げる )や、
機密保持の度合い( 口の堅さ )を想像し、密かに点数を付けておく。
The degree of the subordinates' misconstruction
and the degree of the secret maintenance
are imagined, and a score is given as a defense plan.
◆
非効率な社内システムに関しては、↓コチラに。仕事で非効率だと思う事http://ameblo.jp/vegitan/entry-10096889922.html
◆
経営効率を格段にUPさせるコストダウン実践シート (アスカビジネス)/野村 郁夫

¥1,680
Amazon.co.jp