めっちゃ動揺して言葉に詰まったし(-_-;)

勤め先の学校にアポなしで日本人が来た。

訳を聞くと、企業研修の計画をしている最中で学校選定の視察にき
たわけだ。
... 僕から訳を校長先生に話し、結果、急遽3者面談をすることに。

校長先生(外国人)から学校の特徴等々を話してもらい、
その後に校長先生から日本人へいくつか質問が投げられた。
その質問に対して日本人から、企業を取り巻く環境や、研修の必要
な背景を熱く語られた。
校長先生は熱心に話に耳を傾けてくれていた。
日本人の話が終盤にさしかかった時、
校長先生から、「まさき、彼女の言っていることを通訳してくれる
かね」と、

え~~~~~~~~!!!出来るか!!
校長っ!僕の語学力しってるやん!
内心、叫び続けたが、
校長からは、早くっ!何してんの?って

と、とりあえず、辞書片手にもごもご通訳した。
校長の表情を見ると、こめかみの筋がピクピクしてて、
僕は内心、日本にか、帰りたいと思っていた。

日本人の思いをなんとか英作文して、無事面談は終了した。

帰宅後、すぐに、友達のポールに相談して、英作文してもらい、丸
暗記した。
次は上手くやるぞ~

ながっ