Red Hot / ELLEGARDEN
Wake me up before you leave
I've got an interview today
I wanna job so don't forget to lend me
some for train
I'm growing up to be a better man
But I always fail I'm still a dirty bug
I wanna grab the flag
But there's always someone faster
I'm trying to live a bit seriously
But what's on my mind is you know always girls
Vitaminize me
Pass me the potato chips
You know what When nothing's going right
You know what It's like a magic thing
I got the music playing loud in my head
I got a red hot chili blows it away
I got the music playing loud in my head
Turn the blinker off we go straight ahead
I'm going down like 20 times a day
It could be less or maybe the same as you
And I'm floating up more than
a million times a day
I'm trying to live a bit cautiously
But what's on my mind is always having fun
I know nicotine kills
But quitting smoking kills me now
As always things won't be better
As always no one understands
As always I'll do anything
As always if it makes you laugh
I got the music playing loud in my head
I got a red hot chili blows it away
I got the music playing loud in my head
Turn the blinker off we go heading ahead
出てく前に起こしてね
今日は面接があるんだ
仕事決めてくるからさ
電車賃を忘れずに置いてってくれ
まともな人間になろうとしてるんだ
でもいつも失敗に終わって僕はまだクズのままだ
フラッグレースには勝ちたいんだけど
いつも僕より早い奴がいる
もうちょっと真剣に生きようとしてるんだけど
僕の頭の中は女の子のことで一杯だ
僕をビタミン漬けにするんだ
ポテトチップス取ってくれよ
知ってるかい
何もかも上手く行かないとき
こいつはまるで魔法みたいなんだ
僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる
辛くて真っ赤なチリがぶっ飛ばしてくれるんだ
僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる
ウインカーはひっこめようぜ
僕らは直進するんだ
一日に20回は落ち込むね
多分君と同じか君より少しマシなくらい
そして一日に100万回は浮上する
もうちょっと注意深く生きようとしてるんだけど
僕の頭の中は楽しむことで一杯だ
ニコチンが体に悪いってのは知ってるけどさ
タバコをやめたら今すぐ死んじゃうよ
いつも通りさ 物事は良くならない
いつも通りさ 誰も理解してはくれない
いつも通りさ 僕はなんだってするよ
いつも通りさ それで君が笑うんだったらね
僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる
辛くて真っ赤なチリがぶっ飛ばしてくれるんだ
僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる
ウインカーはひっこめようぜ
僕らは前進するんだ
大好きな歌
カラオケで誰か歌って

iPhoneからの投稿
SKY
BENNIE K
動き出す
見慣れた街の 狭い片隅で
ためらいの 滲んだ空を
いつまでも眺めてたんだ
Cause I realized
何もかも 上手くいかなくて
I just cried for all these time
でも いつだって
笑っていたい 届かなくても
So Just leave me alone
自分を押し殺すより
冷たい目で見られても
I don't care about it
貫き通した方が
昨日よりはだいぶマシなはず yeah hell yeah
(ラップ)
Hold me tight!
When my saying or act ain't right
My insecurity easiliy eat me alive
Like the time I said "just leave my life"
ゲンカイは触れる程に近い
「愛したい 消えたい」って
勝手な 感情に振れ
伸ばす アンテナ
肝心な事が見えますか?
そう 面倒なのは 全て明日
「大嫌いだ」って叫んで
近付いた分だけ 牽制
行動 思考 あら探しなら
本当の音は空回り
To deny pride 立ってらんない
Though this hard time you'd be my side
伸ばした手 雲を 掴む様だって
響き合って 空でさえ 塗り直す
But still I say
Now Just leave me alone
矛盾を持つ心が
体中を蝕む
But now get out from my heart
もうこれ以上自分を
リセットなんて したくない
やり場の無い 怒りや悲しみが
必然の様に 現れて
If there is no way to solve
戦わなきゃいけないなら
明日よりも今ここで
Put you hands up in a count of tree
All my girl say what!! 123
(What) ever come I ma make it through
So bring it on! Feel me now?
Bring it all on! Feel me now!!
My boys you know what to do
Let me hear you say yeah!! 123
(Yeah) I know now and I will make the change
Fill me now with DJ HI-KICK!!!!
So now Just leave me alone
自分を押し殺すより
少し人とズレたって
I don't care about it
もうこれ以上自分に
リセットなんて 押したくない
やり場のない 怒りや悲しみは
声と共に破裂して
硬い壁を ぶち壊す術となって
境界線を広げてく
Just leave me alone
この空を飛びたいを
言ってそろって 笑われても
Get out from my way
恐くて言えなかった
昨日よりはだいぶマシなはず
iPhoneからの投稿