Red Hot / ELLEGARDEN



Wake me up before you leave

I've got an interview today

I wanna job so don't forget to lend me

some for train



I'm growing up to be a better man

But I always fail I'm still a dirty bug

I wanna grab the flag

But there's always someone faster

I'm trying to live a bit seriously

But what's on my mind is you know always girls

Vitaminize me

Pass me the potato chips

You know what When nothing's going right

You know what It's like a magic thing



I got the music playing loud in my head

I got a red hot chili blows it away

I got the music playing loud in my head

Turn the blinker off we go straight ahead



I'm going down like 20 times a day

It could be less or maybe the same as you

And I'm floating up more than

a million times a day



I'm trying to live a bit cautiously

But what's on my mind is always having fun

I know nicotine kills

But quitting smoking kills me now



As always things won't be better

As always no one understands

As always I'll do anything

As always if it makes you laugh



I got the music playing loud in my head

I got a red hot chili blows it away

I got the music playing loud in my head



Turn the blinker off we go heading ahead







出てく前に起こしてね

今日は面接があるんだ

仕事決めてくるからさ

電車賃を忘れずに置いてってくれ



まともな人間になろうとしてるんだ

でもいつも失敗に終わって僕はまだクズのままだ

フラッグレースには勝ちたいんだけど

いつも僕より早い奴がいる



もうちょっと真剣に生きようとしてるんだけど

僕の頭の中は女の子のことで一杯だ

僕をビタミン漬けにするんだ

ポテトチップス取ってくれよ



知ってるかい 

何もかも上手く行かないとき

こいつはまるで魔法みたいなんだ



僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる

辛くて真っ赤なチリがぶっ飛ばしてくれるんだ

僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる

ウインカーはひっこめようぜ 

僕らは直進するんだ



一日に20回は落ち込むね

多分君と同じか君より少しマシなくらい

そして一日に100万回は浮上する



もうちょっと注意深く生きようとしてるんだけど

僕の頭の中は楽しむことで一杯だ

ニコチンが体に悪いってのは知ってるけどさ

タバコをやめたら今すぐ死んじゃうよ



いつも通りさ 物事は良くならない

いつも通りさ 誰も理解してはくれない

いつも通りさ 僕はなんだってするよ

いつも通りさ それで君が笑うんだったらね



僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる

辛くて真っ赤なチリがぶっ飛ばしてくれるんだ

僕の頭の中ではデカい音で音楽が鳴ってる

ウインカーはひっこめようぜ 

僕らは前進するんだ











大好きな歌

カラオケで誰か歌ってドキドキ





iPhoneからの投稿

SKY
BENNIE K

動き出す
見慣れた街の 狭い片隅で
ためらいの 滲んだ空を
いつまでも眺めてたんだ
Cause I realized
何もかも 上手くいかなくて
I just cried for all these time
でも いつだって
笑っていたい 届かなくても

So Just leave me alone
自分を押し殺すより
冷たい目で見られても
I don't care about it
貫き通した方が
昨日よりはだいぶマシなはず yeah hell yeah


(ラップ)
Hold me tight!
When my saying or act ain't right
My insecurity easiliy eat me alive
Like the time I said "just leave my life"

ゲンカイは触れる程に近い
「愛したい 消えたい」って
勝手な 感情に振れ
伸ばす アンテナ
肝心な事が見えますか?
そう 面倒なのは 全て明日
「大嫌いだ」って叫んで
近付いた分だけ 牽制
行動 思考 あら探しなら
本当の音は空回り
To deny pride 立ってらんない
Though this hard time you'd be my side
伸ばした手 雲を 掴む様だって
響き合って 空でさえ 塗り直す
But still I say

Now Just leave me alone
矛盾を持つ心が
体中を蝕む
But now get out from my heart
もうこれ以上自分を
リセットなんて したくない
やり場の無い 怒りや悲しみが
必然の様に 現れて
If there is no way to solve
戦わなきゃいけないなら
明日よりも今ここで

Put you hands up in a count of tree
All my girl say what!! 123
(What) ever come I ma make it through
So bring it on! Feel me now?
Bring it all on! Feel me now!!
My boys you know what to do
Let me hear you say yeah!! 123
(Yeah) I know now and I will make the change
Fill me now with DJ HI-KICK!!!!

So now Just leave me alone
自分を押し殺すより
少し人とズレたって
I don't care about it
もうこれ以上自分に
リセットなんて 押したくない
やり場のない 怒りや悲しみは
声と共に破裂して
硬い壁を ぶち壊す術となって
境界線を広げてく

Just leave me alone
この空を飛びたいを
言ってそろって 笑われても
Get out from my way
恐くて言えなかった
昨日よりはだいぶマシなはず



iPhoneからの投稿