2024/6/24 (うとQご連絡 新作案内New release info.)
●本日は日本語版と英語版で、筋立てが大きく変わってしまいました。途中までは一緒ですが、結末部分がまるで違っております。
其れで急遽、英語版に合わせた日本語版を追加いたしました。
日本文2つ、英文1つ。併せて三つ、通してお読みいただけますと筆者としては幸甚で御座います。
尚、英文に合わせた日本文は英文の後についております。
●本編掌編小説5
"The word "independent" using way. "
以下、急遽追加分。
(Japanese expression ver.)
「英単語「independent」の使用例!?」
●案内文(本文、序からの引用)
「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガイド的な言葉添えをした新しい表現形式が出来ないものか?」
その訓練に掌編小説を原稿箋3枚以内で書き表すトライアル・シリーズでございます。
書き物の中の随所で申し上げております通り、是まで70年間生きてきて作り事や企み(たくらみ)、図り事に満ちた世界にいい加減ウンザリしておりますので、後日の別途勧誘など「裏工作」は一切ございません。
●So much thank you for your great supporting in this year, also.
We wish (pray) in next year your well activity behind you.
●All free charged. No requiring anything later also.
Please enjoy short-short novels.
弊社サイトは以下となります。
Our site below.
(main=Nepali style curry restaurant & bar “Namaste everybody” page)
(utokyu ikki, Khazu san short-short novels page)
http://utokyu.co.jp/electricpublishing.php