連続更新失礼します!!和訳してたけど、更新溜めてたので…
洋楽を100曲和訳して理解を深めて歌おうぜ~第10弾
Bruno MarsさんのMarry you
タイトルで分かるようにプロポーズの歌!
最初は内容に驚いたけど、照れ隠ししながらプロポーズしてると解釈したらこの男性がかわいらしく思えてきた!!ポップな曲調です!!割とスキです!こう言うの!
marry you/Bruno Mars
It's a beautiful night,
美しい夜だね
we're looking for something dumb to do
だから少し「くだらないこと」をやってみようか。
Hey baby, I think I wanna marry you
そうだ!ねぇ、きみと結婚しよう。
Is it the look in your eyes,
君の眼差しに酔ったかも?
or is it this dancing juice
それともこのお酒のせいかな?
Who cares baby, I think I wanna marry you
どっちでもいいや。僕と結婚しよう?
Well I know this little chapel on the boulevard
えっと…この道の先に教会があるんだ。
We can go
行こうよ!
No one will know
誰にも知られはしないさ。
Oh c'mon girl
おいで!
Who cares if we're trashed
僕らが酔っ払ったとして、誰が気にするって言うのさ
Got a pocket full of cash
ここにお金いっぱいのポケットがあってね、
we can blow
僕らは
Shots of Patron
お酒をショットで飲めるんだ!
And it's on girl
さあ!
Don't say no no no no no
「だめ」だなんて言わないで
Just say yeah yeah yeah yeah yeah
「うん!」て言ってよ
And we'll go go go go go
さあ、二人で行くんだ!
If you're ready, like I'm ready
さあ、準備はいいかい?
'Cause it's a beautiful night,
美しい夜だから
we're looking for something dumb to do
少し「バカげたこと」をやろうか。
Hey baby, I think I wanna marry you
そうだ!ねぇ、僕と結婚しよう。
Is it the look in your eyes or is it this dancing juice
君の眼差に酔ったかも?それともこのお酒?
Who cares baby, I think I wanna marry you
そんなのいいんだ!僕と結婚しようよ!
Oh
I'll go get a ring
僕は指輪を買いに行くよ
Let the choir bell sing like ooh
あと、聖歌隊に歌ってもらうんだ。oohって。
So what you wanna do
君は何がしたいのさ?
Lets just run girl
走ろうよ!
If we wake up and you want to break up
僕らが目覚めたときに君が別れたいと言ったとしても
That's cool
大丈夫だよ。
No I won't blame you
咎めたりなんかしないよ。
It was fun girl
だって楽しかったからね。
Don't say no no no no no
「嫌」って言わないで。
Just say yeah yeah yeah yeah yeah
ただ「うん!」と言ってよ。
And we'll go go go go go
一緒に行こう!
If you're ready, like I'm ready
君が準備万端ならね。
'Cause it's a beautiful night,
美しい夜だからね、
we're looking for something dumb to do
なんか少し「くだらないこと」をやろうか。
Hey baby, I think I wanna marry you
そうだ、ねぇ僕は君と結婚したいな。
Is it the look in your eyes, or is it this dancing juice
君の瞳に酔ったかも?それともこのお酒かな?
Who cares baby, I think I wanna marry you
どっちでもいい!僕と結婚しよう!
Just say I do
「うん」と言ってくれ。
Tell me right now baby
今すぐ言ってくれよ。
Tell me right now baby, baby
今すぐ知りたいんだ。
Just say I do
「うん」って言ってくれよ。
Tell me right now baby
答えを教えてくれ。
Tell me right now baby, baby
今すぐ知りたいんだ。
Oh
It's a beautiful night,
美しい夜だね。
we're looking for something dumb to do
こんな夜には少し「バカげたこと」をしようか。
Hey baby, I think I wanna marry you
そうだ!僕と結婚しようよ!
Is it the look in your eyes, or is it this dancing juice
君の瞳に酔いしれたかも。それともお酒かな?
Who cares baby, I think I wanna marry you
どっちでもいいんだ!ねえ、僕と結婚しようよ!