先程、ヤマト運輸に荷物の発送に行くと外国人がいきなり「英語しゃべれるか?通訳してくれ」といわれました。荷物の発送をしたいみたいでした。面倒くさいので(いうかしゃべれないので)しゃべれない、と英語で言うとその外国人はお構いなく、しゃべってきます。

まあ、確かに英語でしゃべったけど。

外国人 「ドイツに荷物送りたいんや。ここじゃあかんのか?」

私 「ドイツに荷物送りたいらしいですよ?」

ヤマトの人「郵便局のほうがいいと言うてよ」

私 「郵便局、行きなはれ」

外国人 「それはどこですねん」

私 「(地図をみせながら)ここですわ」

外国人「ここは郵便局と違うんか」

私 「ちゃいます」

外国人 「ほな行きますわ」

私 「でも今は閉まってまっせ」

外国人 「いつ行ったらよろしいの?」

私 「明日の9時からやってますわ」

外国人 「おおきに」← ここだけほんまに「おおきに、ありがと」と日本語で話した

ヤマトの人「さすが先生、英語しゃべれるんや」

私 「当たり前じゃないですか(どや顔)」

ていうか、私がしゃべった英語 post office、 closed、 from nine、open, here、tomorrow,ぐらいなんですけどね・・・・。まあいっかあ。