(※ Cast @1996年 より)
“I LOVE YOU” を、貴方なら、どう訳しますか
あい とは。
なんでしょうね。
すぐ思いついた答えが1996年の某及川氏と某アシタカ氏と同じだったので
あえて違うように変えるなら
「抱きしめたい」
そんなとこでしょうか、今のハナは。
まだ「恋」色が強いでしょうか。
タイトル、最初“Valentine Vir.”って書いたらなんだかVirusみたいなので止めました。
あながち間違いでもないと思うんだけど。
バレンタイン・ウィルス。
クリスマス・ウィルスとか。
ちなみに昨日今日は模試でした。
が、明日も放課後テストです。おぉぅ・・・。
でも明日は仙台からだーりん
が来るので頑張ろ☆(笑)
ご家族に紹介だって!
お姉さん来るんだって!
どうしよ! おめかしおめかし!(笑)
・・・アイラブユーを実践!っつって抱きついたら
お姉様にひかれてしまいそうな予感☆
<追記>
vir じゃなくて ver ぢゃないか!!(赤っ恥)
そりゃー最近微生物学勉強してたけどさ!
病 ん で る YO・・・!!
・・・あの、指摘待ってます。。。どうぞ遠慮なく・・・