西洋芝や芝生芝生ネタが無いので自分なり翻訳メラメラ続きですべーっだ!


ダウン//////////ここから//////////ダウン

The drought resistance of Kentucky bluegrass is generally underestimated.


ケンタッキーブルーグラスのかんばつ抵抗力は、通常、過小評価されます。

アップ//////////ここまで//////////アップ

【drought】=【干ばつ】

【resistance】=【抵抗力】

【generally】=【一般に】

【underestimated】=【過小評価される】





【ケンタッキーブルーグラスの干ばつ抵抗力は一般に過小評価されます。】



さらに意訳するとべーっだ!




ケンタッキーブルーグラスは耐干ばつ性は低めに評価されていますが実際には干ばつに強いです。



こんな感じですかね目



見た目は枯れるけど死なないってことですねガーン

出来れば緑を保ちたいですねしょぼん

面倒くさがりの私は春を待ちますかねぇあせる


間違ってたりしたら指摘してくださいね星