西洋芝や芝生芝生ネタが無いので自分なり翻訳メラメラ続きですべーっだ!


ダウン//////////ここから//////////ダウン

Lower seeding rates require much longer to develop a cover, particularly where seed are broadcast over the soil surface.


カバー(特に種が土面の上に放送されるところ)を開発することを、低い種まき率は、非常により長く要求します。

アップ//////////ここまで//////////アップ



【require】=【必要とする】

【practically】=【特に】

【cover】=【植物】

【broadcast】=【広く】




【特に種が広く地表面上にあるところでは、低い種まき率はより長い期間植物が成長するのに要求します。】



さらに意訳するとべーっだ!




種が少ないと芝生が生長するのに非常に時間がかかります。種を撒いて土を被せていないとさらに時間がかかります。



こんな感じですかね目




間違ってたりしたら指摘してくださいね星