今日は、ついについについに、サイマルの体験授業&レベルチェックテストでした〜〜〜
体験授業は通訳I、IIのレベルの人対象のやつで、さすがにみなさんだいぶペラでした、、
先生が紹介してくださった教材はどっちの、クラスでもやる可能性のあるものだけど、1つ目は通訳Iレベルでメインで扱うもの、2つ目はレベルIIでメインで扱うものでした。
この2つ目のやつがやばかった!!!
まず語彙が浮かんでこないし、
日本語だらだら話すからうまく主張とれないし
けど、通訳Iのほうはなんとかついていけそうだった!!
当てられたところの逐次通訳も内容落とさなかった!!
私、春に短期のコース受けたときには、
通訳準備っていうAdvance1の判定の人が通うコース判定だったんです。
けど、通訳の前段階の英語力だけにフォーカスするクラスから受けたくなさすぎて、事務局の人にお願いしてレベルチェックもう一度受けさせてもらったんです。笑
コロナのせいで4月コースは開校されなかった(すごい短期で一瞬やってたけど)ので、10月からのコースまで英語力つけて、もっかいテスト受けようと思ってたんです。
Twitterで毎年やってるヴァーチャル夏休みに参加して、7月末から8月いっぱいはオンライン英会話とか日英翻訳とかアルクの通訳入門とか洋書読んだりとかこつこつやりました!
それもこれも、サイマルのテストを見据えてのことでした。
そして、今日!!
ついに2度目のレベルチェックテスト!!
テストは3部構成になってて
1 ディクテーション
2 日英翻訳
3 スピーキング
です
ディクテーションは前回同様、全然取りきれなかったきがするけど、
4センテンス出された中の2センテンス分は意味の通る文になってたからまあまあだったと思う!
日英翻訳は、Japan newsでやってたおかげで割とすらすら訳せたけど、
緊急事態宣言 state of emergency 書けてよっしゃと思ったのに、参考とか言って問題文の下に小さく書かれてて、チッと思いました
(これじゃあみんな書けちゃうじゃん、、、)
スピーキングは自己紹介と2分間スピーチなんだけど、自己紹介のときにはとりあえず通訳Iから受けたいってことと、春の短期コースとったときに通訳Iからいけると思ったってことをゴリ押しし、
2分間スピーチは時間無視して喋りまくった!笑笑
たぶん3分、4分話してたと思うw 私が話しまくったからQ&Aなかったw
そして、テストの判定は、、、!!!!
Advance 2 でした!!!!!



けど、面接官からのフィードバックによるとAdvance1と2のギリギリラインにいて、
ギリギリAdvance2とのこと!笑
なので通訳Iから始めると苦労すると思うけど、やる気があるから大丈夫でしょう、とのことでした!
やったああああ


これでほんとに通訳の実技を勉強・練習できる!!!
判定の結果から
かなり厳しい戦いになりそうだけど、
英語力自体もちゃんとアップさせながら、
がんばってついていきます!!!
嬉しい



どきどき

すごい居心地よくて、こういうとこに住みたいと思った!!!
