韓国生活9年目にして、やっとお国から

無料健康診断の案内が届きました。

おととし、日本の健康診断を受けていたので、

別にやらなくてもいいかなあと思ったのですが、

ネタのためにこれも経験と思い、本日行ってきました。


健康診断」、韓国では「健康検診건강검진・コンガンコmジン)」といいます。



自分が受けた科目は



癌検診암검진・アmコmジン)中の

胃癌위암・ウィアm)と

乳がん유방암・ユバンアm)です。

韓国では乳がんを「乳房癌」といいます。

子宮頸がん자궁경부암・チャグンキョンブアm)「子宮頚部癌



一般検診일반검진・イrバンコmジン)

・肥満度비만・ピマン)

・視覚・聴覚시각 청각・シガッ チョンガッ)

・尿検査소변검사・ソビョンコmサ)

 「尿検査」とは言わずに「小便検査」といいます。

・血液検査혈액검사・ヒョレッコmサ)

・胸部X線흉부방사선촬영・ヒュンブバンサソンチャリョン)

 バンサソン=「放射線」チャリョン=「撮影」のことです。

 レントゲン自体は「エクスレイ(엑스레이)と言うことの方が多い気がします。

 公文書的に難しく書いているのかもしれません。



結果は2週間後に郵送されます。


こういう病院に関する言葉は漢字語が多いので、

日本語と響きも漢字もほとんど同じですね。


胃カメラ(내시경 ネシギョン・内視鏡)飲んでぐったりなので、今日はお勉強お休みします。




今日の話題はお役に立ちましたか?