金曜日に小学校の連絡帳を開いてまず一番に飛び込んできた単語。

김발

き・・・ 
金髪??


韓国の小学校で習う韓国語-금발
Oh Yeah~キスマーク


・・・それは「금발(金髪)」ですね。


すぐに続く言葉でなんとかわかりました。



김발・ 김・ 계란 지단 4줄


김발とは、海苔巻を巻くときに使う「まきす」のことです。

なんでも月曜の朝から班ごとに海苔巻を作って食べるらしく
ほかの子供たちの持ち物は、


(各班1番)
밥 :
, 참기름, 소금을 넣어서 4인분
ごはん-ごま・ごま油・塩を入れて4人分

*白いご飯で作る家庭もありますが、

こちらの方が風味があっておいしいです。



(各班2番)

단무지 4, 당근 채 친4
たくあん4本・にんじんを千切りにしたもの4本

채치다=千切りにする

*にんじんは千切りではなくて棒状にして巻く家庭も多いです。


韓国の小学校で習う韓国語-タンムジ(たくあん)

*たくあんは海苔巻専用に細長く切ったものがあるんです。



(各班3番)

○김밥용 햄 4
海苔巻用ハム4本


韓国の小学校で習う韓国語-キンパブ用ハム

これです。

これも海苔巻用に細長く切れ目が入っています。

実はこれが一番持ち物的に楽!



娘の担当、김발・김のあとに続く 계란 지단 は、

鷄蛋(계단)」とも言い、
本来は白身と黄身に分けた薄焼き卵のことを指します。
海苔巻に入れる卵は普通に「(계란말이:ケランマリ・卵焼き
と言われることも多いです。
계란 지단 の作り方の動画 )←
いきなり音が出ますのでご注意。



韓国の小学校で習う韓国語-キンパブ(のりまき)
みんなの持ち物を寄せ集めて김발の上に乗せて、




韓国の小学校で習う韓国語-キンパブ(のりまき)

こんな風な出来上がりになる予定なんですが、なにせ小学2年生。
出来栄えが非常に気になります。


つか、朝からこんなの一本食べて給食入るのかしら?




今日の話題はお役に立ちましたか?