韓国の男性って 오빠 オッパ
(お兄さん) という言葉に
かなり年下なのに 時々
みょ~に弱くないですか?



最初の韓国人彼氏
私が最初に오빠と呼んだとき
naviに 오빠と言われると
凄く 気分いいね~:*:・( ̄∀ ̄)・:*:
と デレデレしてました

( ´艸`)
2番目のexDarling
お前は 子供みたいだから
오빠って 呼んでみて‼︎
拒否ってたんですが
↑やってと言われるとやりたくない ひねくれてる私
ある時 ふいに
오빠 ~ちょっと これ やって~(*v.v)。
うん~ 오빠が やってあげる~
:*:・( ̄∀ ̄)・:*:
오빠が 何でも やってあげる~
( ´艸`)





仲良しのJオッパ
彼 アメリカ生活も長く
知り合った時から 名前でいいよって言われて 3年位は J と呼び捨てにしてたのですが ある時
오빠~と呼んだら
やっぱ:*:・( ̄∀ ̄)・:*:デレデレ
それから오빠と呼んでます

( ´艸`)
その他の オッパ達も
名前(○○씨)から 오빠に切り替えて
あげた時は100%デレデレです

今 Darling も年下ですが
私 오빠という言葉の威力に
味をしめてるので

喧嘩した時に使ってみました

私が悪くて さっさと彼の機嫌を なおしたかった時ね
ごめんね
ごめんね
ごめんね
ごめんね
ごめんね
おっぱぁ~ん ごめんね
許した?
ダメ? (*v.v)。
やっぱり 効き目 バッチリ
( ´艸`)
( ´艸`)時々 ここぞって時にしか使いません
ちなみに うちのDarling
チャギヤ (だ~りん)
エギヤ (ベイビーちゃん?)
タンシン (あなた)
ノ (あんた, お前, 君?)
オッパ (お兄さん)
彼の名前
⬆︎ これらの呼びかたには
何の抵抗も しめしませんが
トンセンは ヤダ
笑笑 Darling 可愛いね
トンセン(弟) は イヤみたいです
年下なのにね







