BBCニュースを見ていると

ビルゲイツ氏が離婚という記事の見出しが目に入りました。

 

今日はそのニュースで英語学習しましょう。

 

 

divorce 離婚、離婚する

file for divorce 離婚を申請する

 

asset 資産

according to ~によると

at least 少なくとも

spousal support 扶養料

 

who have been married for 27 years

結婚生活27年

 

この記事では下記のように使われています。

 

The billionaire couple, who have been married for 27 years, 

reportedly signed a separation contract outlining how their estate would be split.

 

GW最終日、みなさんはいかがお過ごしですか?

今日も良い1日を。

 

tomomiのおすすめ商品