キミ―の娘、ラモーナは新しい学校に馴染めずに悩んでいることをジョーダンに話ます。ジョーダンは授業中にラモーナが抜け出せるように取り計らいますが。。。。

 

今回は子育てに関して意見の違うD.Jとキミ―の会話に特に注目したフレーズです。

 

フレーズ①

Can you watch Tommy tonight? 

今夜、トミーの子守をしてくれない?

 

babysit 人で ~の子守をすると言いますが、簡単にwatchを使って日本語のように「~を見る」という意味から子守にも使えます。

 

フレーズ②

You don't reward bad behavior with a spa day. 

悪いことしたらスパデイでご褒美をあげたらダメよ。

 

reward はこの場合、動詞で「~にご褒美をあげる」ですが、「ご褒美、報酬」という名詞も同じ形で使うことができます。

 

behavior 行動

 

a spa day スパデイ

通常はspa というと「温泉」ですが、この場合はマニキュアやマッサージをする施設のことを指しているようです。

 

フレーズ③

Your bad parenting is undermining my good parenting. 

あなたの悪いしつけが私のしつけを台無しにしているわ。

 

undermine ~を台無しにする

parenting しつけ