キミ―の娘、ラモーナは新しい学校に馴染めずに悩んでいることをジョーダンに話ます。ジョーダンは授業中にラモーナが抜け出せるように取り計らいますが。。。。
今回は子育てに関して意見の違うD.Jとキミ―の会話に特に注目したフレーズです。
フレーズ①
Can you watch Tommy tonight?
今夜、トミーの子守をしてくれない?
babysit 人で ~の子守をすると言いますが、簡単にwatchを使って日本語のように「~を見る」という意味から子守にも使えます。
フレーズ②
You don't reward bad behavior with a spa day.
悪いことしたらスパデイでご褒美をあげたらダメよ。
reward はこの場合、動詞で「~にご褒美をあげる」ですが、「ご褒美、報酬」という名詞も同じ形で使うことができます。
behavior 行動
a spa day スパデイ
通常はspa というと「温泉」ですが、この場合はマニキュアやマッサージをする施設のことを指しているようです。
フレーズ③
Your bad parenting is undermining my good parenting.
あなたの悪いしつけが私のしつけを台無しにしているわ。
undermine ~を台無しにする
parenting しつけ