うっけん
からまた中国みやげいただきました![]()
恒例の
中国4000年の歴史インスタントラーメンシリーズ
今回は・・
辣←この字がなんて読むのかわからず苦労した
辣油(ラーユ)のラーなんだけどラーでは変換されないんだよね
“ラツ”だと変換されました
単純に“辛い”という意味みたいです
ちなみに花山椒のしびれるような辛さは麻辣(マーラー)と表現されますね
アイドルっぽいお兄さんが爽やかに商品アピール
中身
麺の他に、乾燥パクチー・粉末スープ・マー油(?)が入ってます
あの、爽やかお兄さんからは想像できない感じの色合いに仕上がりました(・Θ・;)
で味見してみる
けっこう辛い!そしてパクチーの香りでタイのスープっぽい
ちょっと物足りない感じだったのでアレンジ
gaku特製インドカレートッピング 
アジアンコラボでなんともオリエンタルな味に!!
美味しく頂きました![]()
・・・・・・(・Θ・;)
うっけんスマン(;´▽`A``
モトの味がなんだか良くわからなくなっちまった(笑)
前回のおみやげラーメン記事はコチラ


