昔の日本人は
欲望や快楽のともなう行為に
”愛”という言葉は使いませんでした

”恋愛”という言葉に
私が、どうしても違和感を覚えるのは
私が古いタイプの日本人であるからかもしれません

最近は”不倫”という言葉が一般的使われています
これなども”婚外恋愛”などと呼んだら、ずいぶん野暮ったい感じがします
不倫という言葉には”恋”も”愛”も無いので
なんとなく潔い響きがあります

ただし、勘違いしないでくださいよ
言葉の響きが潔いからといって
その行為が潔いわけではないですからね