不知道是不是在アニメ/漫画 才會經常出現的詞語
大切なもの
大切な友達
大切な...
「大切な...」
可以譯作
重要的
必要的
an important
然而
important => 英語 ==> 使我想起工作(仕事)
重要、必要 => 中国語 ==> 使我想起 優先次序,與人的選擇有關
總不能勾起丁點感性的思緒
「大切な」=>日本語 ==> 讓我想起感情上(家人、朋友等等) 的重要性,有種不能分開、不能分割的感覺
就好像有人哭著說不要拿走對我來說重要的東西 / 人,有關方面 (有的話)也感受到,並且作出回應;又或是為了重要的東西/人,努力付出 => 這個就會跟「君のために」一塊兒出場。
私の
大切なもの
は
??
They were shown in somewhere,
although it might not be expressed well,
with my insufficient knowledge in that language,
which is a barrier for the communication.