先日からフランス語の法律用語集をエクセルで必死に作成し、1000件あまりの用語集になりました。

この用語集をどうにかしてlogophileで使用するぞ!と、PDICファイルにしてからEBStudioをかませようとしたり、エクセルファイルでは文字コードを変えられないことに気づいてテキストエディタでUTFにしたcvsファイルをlogophileにインポートしたりしてみましたが、どうしても文字化ける~♪です。しょぼん

Windows7、Excel2010、logophile1.5.4 の組み合わせで挑戦しています。

あきらめて、logophileのユーザ辞書に直接コピペし始めたのですが、この先にかかる時間を思うと気が遠くなります。

どなたか解決方法をご存知ありませんか?
教えていただけると本当に助かります!

仏日翻訳教室後期第1月は、著作権がらみの法律文書です。

『フランス法』(三省堂)の中からコツコツとフランス語を抜き出す作業が今日終わりました。明日からは、きちんと内容を読もうと思います(笑)。

大掃除をさぼることにならないように、さくさく進めなければ!

フランス法 第4版/三省堂

¥3,990
Amazon.co.jp

ペタしてね