中途半端
旦那は外国人。
普段は英語でコミュニケーション。
でも、英語は2人にとって、母国語ではないから、
困ることも多々。
自分の知ってる単語と主人の知ってる単語は、かならずしも同じではなし、
発音が悪いがため、知ってる言葉でも、通じなかったりなんてことも。
なさけない。。。
私のタイ語も旦那の日本語も全然当てにならないし。これって私だけが勉強してもダメなんだよね~
旦那にもやってもらって、初めて意思疎通に効果が現れるものだからさ。
旦那は勉強ぎらいだから、これから一生この低レベルの英語に頼って行くしかないのかな~?
後は私がタイ語をがんばるとか?