한국어 학습자는
(ハnグゴ ハkスpチャヌn)
韓国語学習者は

애독하고있는지도 모른다 만.
(エドカゴイヌンジド モルンダマン)
愛読しているかもしれないですが。


昔韓国語ジャーナルだったものが

韓国語学習ジャーナルhanaとして
リニューアルしたものなんです。

サイズは持ち運びに便利なA5サイズ。

このhanaに載っている
韓国語学習ものが

本当に優秀でかゆいところに
手が届く感じです。

奇数月が販売月で

最新版が11月2日に出ました。

韓国語学習ジャーナルhana Vol. 10/HANA(インプレス)


このひとつ前の9月に発売された
hanaVol9には


私がちょくちょく紹介している『ソナギ』
が全文ではないけれど載っています。


韓国語学習ジャーナルhana Vol. 09/HANA(インプレス)

こちらの108ページから113ページに載ってます。
なんと音声付き^^



元本はこちら↓
韓国絵本 ソナギ


소나기
(ソナギ)=夕立・にわか雨



このお話はある少年が
名家の娘に初恋をするのだけれども

娘さんは病気で没落してしまうんですよ。

その淡くも切ない初恋を
叙情的に描いた話で

韓国の国語の教科書にも載っていて
韓国人にはなじみが深い作品なんですよ。

韓国人が夕立やにわか雨が
好きな理由の一つでもありますね。

ちなみに、うちの韓国語の先生は
在日3世の方ですが

日本で生まれて日本で
育っているからでしょうか

ソナギをしらなくて
ビックリしたことがありましたが

まあまあまあですね。




그럼
ㅂㅂヾ(✿❛◡❛ฺฺ)ノ~❤