毎年韓国では5月8日は父母の日です。
『어버이날(オボイナル)』といいます。
母という意味の
『어머니(オモニ)』の『어』と
父という意味の
『아버지(アボジ)』の『버』に
『이(イ)』=~の
『날(ナル)』=日
で
『어버이날(オボイナル)』=父母の日。
日本と同様赤いカーネーションを贈るのですが、
普通の花束で贈る場合もあり。
花かごで贈る場合もあり。
そして、日本人が想像も付かないぐらい
大きくて派手((*´∀`))
『プレゼントは大きく派手で沢山!』という韓国ならでは^^
現金、食事、洋服、靴なども人気のプレゼント^^
プレゼントに現金ってちょっと驚くよね。
でも韓国ではプレゼントに現金は普通。
日本人は貰ったもの云々というより自分の為に時間を割いて
選んでくれたという事実が嬉しいよね。
韓国人は時間を割いてくれたことではなく
貰ったもの主体に考えるから
使わなかったら無駄でしょ?ってかんじ。だったら
現金を渡して好きなものを買ってもらったほうがいいという考え。
無駄が嫌いな韓国人ならではよね。
韓国人は裏表ある人少ないよな。と感じるのだけど
それはそこらへんからきているのかなあ。と思う。
実にさっぱりしていて気持ちがいい☆⌒d(*^ー゚)b
『어버이날(オボイナル)』といいます。
母という意味の
『어머니(オモニ)』の『어』と
父という意味の
『아버지(アボジ)』の『버』に
『이(イ)』=~の
『날(ナル)』=日
で
『어버이날(オボイナル)』=父母の日。
日本と同様赤いカーネーションを贈るのですが、
普通の花束で贈る場合もあり。
花かごで贈る場合もあり。
そして、日本人が想像も付かないぐらい
大きくて派手((*´∀`))
『プレゼントは大きく派手で沢山!』という韓国ならでは^^
現金、食事、洋服、靴なども人気のプレゼント^^
プレゼントに現金ってちょっと驚くよね。
でも韓国ではプレゼントに現金は普通。
日本人は貰ったもの云々というより自分の為に時間を割いて
選んでくれたという事実が嬉しいよね。
韓国人は時間を割いてくれたことではなく
貰ったもの主体に考えるから
使わなかったら無駄でしょ?ってかんじ。だったら
現金を渡して好きなものを買ってもらったほうがいいという考え。
無駄が嫌いな韓国人ならではよね。
韓国人は裏表ある人少ないよな。と感じるのだけど
それはそこらへんからきているのかなあ。と思う。
実にさっぱりしていて気持ちがいい☆⌒d(*^ー゚)b