オランダ語のテーマはだいぶご無沙汰していました
今マイブーム中のオランダ語をひとつご紹介
Tjonge jonge jonge…(チョンゲヨンゲヨンゲ…)
「ありへんわもー…」って時とか、相手の話を聞いて「あーぁ…やっちまったなぁ」とか同情するような時とかに言う、日本語の「あーぁ…」にピッタリな言葉です
オランダ語学校で仲良くなった、インドネシアの女の子がよく使ってて、その子以外からは聞いたことがなかったので、てっきりインドネシア語なのかと思っていたら、ある日CMで"Tjonge jonge jonge…"って聞こえてきて、パートナーに確認すると間違いなくオランダ語
その子にも、「ずっとインドネシア語やと思ってたけどアレ、オランダ語やったんやね!」って話して、それからTjonge jonge jongeブーム(!?)再燃
最近ではメッセージのやり取りではTJJって略して使ったりしてます
でもオランダ人は略さないので、TJJってメールとかで使っても伝わらないと思うのご注意下さいね