憧れと言うか・・まずは、少ない苗字ランキングより。

・寒波(さむなみ)

(安定的、安心感)

 

・「缶」(ほとぎ)

(名前の方を「アキ」にすれば、クレカ方式で漢字表記をすると・・。)

 

・「天馬」(てんま)

(良さそう。)

 

・「陸上」(くがうえ)

(これで陸上部に入ったらややこしくなりそう。)

 

・勘解由小路(かでのこうじ)

(日本って感じ。)

 

 

コロナ禍やその他災害で失いたくはないのは、

稀少な苗字ではある・・5回ほど書いてるね。

 

本題

芸名や名前では存在するが・・

現実の苗字では・・存在するか不明

「未知」

ブログのプロフィール名通りの文字列ならね・・。

 

特殊なアナグラムで、私が作り上げた私の姓名だから、

それなりに姓名判断は良い方向に働く・・。(何回か書いた。)

 

本名行動と組み合わせることで、

多くをカバーできる。

 

フランスの苗字(姓)なら、

「ジロー」

「クザン」

「ニザン」

「ロンゲ」

 

イタリアの苗字(姓)なら、

「カサノバ」

「カシラギ」

「ステラ」

「ファブリ」

「モゲリーニ」

 

海外の名づけは音が肝心のようで・・、

少し前にテレビで、「あい」という苗字の人と、

「あい」という名前の人が結婚したとき面白くなった話があるが、

あれ以上に音に気を遣うらしい・・。

 

日本語だと立て続けに読んでも、問題があまり起きないが・・、

フランスなどによると、立て続けに読む場合が多いので、ややこしくなるらしい。

(例えるなら、言葉遊び、「ははのは」や「にわには」など・・少し違うか・・。)

 

ちなみに・・

イタリアだと、ノア、ニコ(ラ)、ルカの名前は男性の名前らしい

(日本だと女性だが・・。)

日本と同様に、「悪魔」(デーモン)は禁止の名前、当たり前か・・。

 

 

なんだかんだで本名を気に入ったり。嫌いになったりしてるが、

苗字は、至ってシンプルだから・・。

神社が名前の名付け親なら、なおさら明かしにくい。

 

フランス人にとっては、私の名前は発音しにくいと思ってしまうなぁ。

「は行」が入ってるのでね・・。

 

 

 

 

憧れる苗字は?

▼本日限定!ブログスタンプ

あなたもスタンプをGETしよう