迷言。 | UK DIARY about my favorites

迷言。

仕事先の人々が日本に関して持っている知識には!?と思うものがたくさん。

案外、日本人と接したことがある人が多いもんです。


ある人は「こんにちは、お元気ですか、どうぞよろしく」と流暢な日本語で自己紹介を。

彼は1年間小湊(千葉、房総の港町。なぜそんなマニアックな所に…?)に住んでいたそう。

いつも”How are you?”は日本語でなんて言うの?と聞かれて困ってたけれど、答えがここに!

どう訳します? 日本じゃあまり”How are you?”にあたる挨拶はしないですよね。


あるガーデナーはいきなり、

「ワタシハ気違イデス」なんて言いだすし。

その人いわく”I'm crazy”の意味でしょ?なんて楽しそうだったけど何かが違う…


また他のガーデナーは、日本語知ってる!と言って出てきた言葉は

「オバサン、ガイジン、ゲンキネコ」

何だ、ゲンキネコって?

”Happy Cat ...or Active Cat ...isn't it?”  確かにね。

この絶妙なチョイスに、しばらく笑いが止まらなかった…

しかもドラえもんとか原宿のコスプレとか、はたまた私の知らない日本人ミュージシャンなんか知ってるし。

元グラフィックデザイナーだった彼は、日本のサブカルチャーにかなり興味があるようです。


そして、多くのイギリス人が見たことがあると言う日本のテレビ番組が。

その番組は 「風雲!たけし城」。

みんな口々に ”TAKESHI Castle!” 知ってる?と聞かれてYes と答えてみるものの、放送当時まだ子供だったものでどんな番組だったか記憶がほとんどございません。

バカらしさが好評みたいだけど、なぜたけし城…? 


イギリス人が日本のどんなことを知ってるのか、それは予測不可能です。