ご覧頂きありがとうございますタコ

 

カラオケ~42 (feat. 샘김(SAM KIM) , 에스나(eSNa)) / 프라이머리(Primary)

 

[MV] Primary(프라이머리) _ ~42 (feat. SAM KIM, eSNa)(~42 (feat. 샘김 (SAM KIM), 에스나 (eSNa)))

 

歌詞は男性 女性 男女 で歌ってる部分を色をつけて分けてます!

(見えずらかったらすみませんアセアセ

 

〈歌詞〉

난 기억나 널 향해

僕は思い出す 君に向かって
마음 편히 걸어갔던 그 날
ゆっくり歩いて行った あの日
Yeah I remember 
걸어가던 박자는 Laid back swing 
歩くテンポはLaid back swing 
BPM 은 한 123 그 정도
BPMはだいたい123ぐらい

너는 그 날 Sunglasses & Sun dress
君はその日Sunglasses & Sun dress 
도도한 여자들 중에 최고 
高慢な女性の中で最高
Ice cold 눈빛으로 She walked away 
Ice coldまなざしでShe walked away 
"오" 손가락을 빼고
"oh" 指をすり抜けて

난 단순히 오늘 뭐 하는지
僕は単に「今日何をするの?」と
물어보러 갔더니
聞きに行ったら
다른 플랜 있었지
違う約束があったんだ
그때 생각하긴 하니
あの時を考えたことあるかな?
두려웠어 날 외면할까 봐
僕は怖かった 君にそっぽを向かれるかと
(Woo remember when I say) 

오늘 할 거 없으면 놀러 갈까
今日することがないなら 遊びに行こう
넌 나 어때 난 널 생각할 때마다
僕のことどう思う? 僕は君を考えるたびに
너무 행복해 너무 좋아해
とても幸せで とても好き
그때를 난 이렇게 기억해
あの時を僕はこうやって覚えてる

굿모닝 알람보다 조금 일찍 눈이 뜨네 
good morning アラームより少し早く目が覚めたわ
나도 모르게 느낌이 왔는지 
自分でもわからず、何かを感じたのか
뭘 입을까 한참 신경 썼지 
何を着るかしばらく考えてたわ

Sweater pants now what's thinkin girl 
오늘만큼은 예쁘게 안 입는 Dress 
今日ぐらいは可愛いく 普段着ないDress 
한 번 입어 봐 긴장하지 마 
一度着てみる 緊張せずに
생각보다 잘 어울리네 
思ってるより 似合ってるね

너의 눈을 마주치면 다 들킬까 봐 
君と目を合わせたら 全部ばれるかと
Sunglass 챙겨왔지 
サングラスかけてきた
너 땜에 이게 무슨 짓이야 
君のせいで これはどういうことなの

혹시 오늘 내게 고백할 거라면 
もしかして今日私に告白するのなら
Oh my goodness my goodness 
Come down come down 

오늘 할 거 없으면 놀러 갈까
今日することないなら 遊びに行こうか
넌 나 어때 난 널 생각할 때마다 
君は僕のことどう?僕は君のことを考えるたびに
너무 행복해 (너무 행복해너무 좋아해너무 좋아해 )
とても幸せ (とても幸せ) とても好き (とても好き)
그때를 난 이렇게 기억해 
あの時を僕はこんなに覚えてる

그땐 왜 그랬어 (뭘 왜 그래
あの時をどうしてあんなことしたの?(あんなことって?)
고백할 줄 알았는데 
告白されると思ってたのに
(
바쁘다고 했잖아 네가
忙しいと言ったじゃないか 君が
아니야 (그래)
違う(あってる) 
생각하면 너무 웃기잖아
考えたらとても笑えるじゃない
지금은 이렇게 할 거 다 하잖아 사랑해 
今はこうしてすること全部してるじゃない 愛してる

오늘 할 거 없으면 놀러 갈까 
今日はすることないなら遊びに行こうか
아니면 편히 집에서 영화 볼까 
それか、ゆっくり家で映画見ようか
너랑 있으면 너만 있으면 I feel good 
君といると 君がいるだけで 
이렇게 편해진 우리 사이
こうして心地よくなった私たちの関係
 
 
※私の勝手な解釈、意訳も含まれてます。
 間違っているところがあれば教えて頂けるとありがたいですUMAくん