1「BEEF」
Beefを日本語で言うと・・・
牛ですね^^
でも、それは名詞的役割ですが、
beefには動詞的役割もあります。
それは「不満を言う」という意味です。
これはスラングとして使われますが、
英検一級だと熟語として出てきますね。
例えば、beef aboutで不満を言うって感じですね。
例文)
He beefs about his wife.
でも、熟語で面白いのが
後ろの前置詞が変わると意味が全く変わると^^
beef up
aboutからupに変化しました
そして、意味も変化しました
「不満を言う」から「強化する」に変わりました。笑
例文
I gotta beef up my laptop
っていう感じですね。
次回はこの「不満」に関して、ややこしい間違いがあるので、それを伝えます。
写真は昔からお気に入りのTV SHOWです^^
RIO STYLE