この回の分のVTR紛失

しょうがないのでこの回だけは完全セルフでお勉強。

まぁ、前回分とそこまでは差がないからなんとかなるでしょ!!


今月のテーマは 「Calcio(サッカー)」



la frase chiave di oggi : Consi questo giocatore?



イタリア語の動詞は、3つに分類されるってのは前回に学んだ話。

今回はその中でもere動詞の活用について。


○ -ere動詞

 ☆ -ere動詞の活用

  

  conoscere「知っている」、leggere「読む」

   私は-1人称単数-io : -o ⇒ conosco、leggo

   きみは-2人称単数(親称)-tu : -i ⇒ conosci、leggi

   あなたは-2人称単数(敬称)-Lei : -e ⇒ conosce、legge

   彼は-3人称単数-lui : -e ⇒ conosce、legge

   彼女は-3人称単数-lei : -e ⇒ conosce、legge


   私たちは-1人称複数-noi : -iamo ⇒ conosciamo、leggiamo

   あなたたちは-2人称複数-voi : -ete ⇒ conoscete、leggete

   彼ら・彼女たちは-3人称複数-loro : -ono ⇒ conosciono、leggono


    Conosci questo giocatore? (きみは)このサッカー選手を知っている?

    Si, e Nakata! うん、中田だ!


    Conosce questo giocatore? (あなたは)このサッカー選手を知っている?

    No, non conosco questo giocatore. いいえ、知りません。


 ☆色々な -ere動詞

  prendere「注文する、食べる、飲む」、vedere「見る、会う」、correre「走る」

   1人称単数-io : -o ⇒ prendo、vedero、corro

   2人称単数(親称)-tu : -i ⇒ prendi、vedi、corri

   2人称単数(敬称)-Lei : -e ⇒ prende、vedo、corro

   3人称単数-lui : -e ⇒ prende、vedo、corro

   3人称単数-lei : -e ⇒ prende、vedo、corro


   1人称複数-noi : -iamo ⇒ prendiamo、vediamo、corriamo

   2人称複数-voi : -ete ⇒ prendete、vedete、correte

   3人称複数-loro : -ono ⇒ prendono、vedono、corrono


    Che cosa prendi? (きみは)何を飲む?

    Prendo un caffe. エスプレッソを一杯、飲むよ。

    Che cosa prende? (あなたは)何を飲みますか?

    Prendo un spumante. スプマンテを一杯、飲みます。

                    ※スプマンテ=スパークリングワイン


Quando vedete Matteo? いつ、きみたちはマッテーオと会う?

    Vediamo Matteo oggi. 今日、会います。


    Quando vedi Monica? いつ、(きみは)モニカと会う。

    vedo monica domani. 明日、会います。


    Vediamo questo film insieme? この映画をいっしょに見ましょう。


la frase utile : Bravo! すばらしい!

          

Esercizi conoscereを主語にあわせて活用する。

1 ①私 io

  ②私たち noi         

  ③きみたち voi

  ④彼ら loro

  ⑤きみ(親称) tu

  ⑥あなた(敬称) Lei

  ⑦彼 lui

Esercizi prendereを主語にあわせて活用する。

2 ①私たち noi    

  ②きみ(親称) tu

  ③私 io

  ④彼ら loro

  ⑤きみたち voi

  ⑥あなた(敬称) Lei

  ⑦彼女 lei

Esercizi vedereを主語にあわせて活用する。

3 ①きみ(親称) tu

  ②あなた(敬称) Lei

  ③彼ら loro

  ④彼 lui

  ⑤私たち noi  

  ⑥私 io

  ⑦きみたち voi


1 ①conosco

  ②conosciamo

  ③conoscete

  ④conoscono

  ⑤conosci

  ⑥conosce

  ⑦conosce

2 ①prendimao

  ②prendi

  ③prendo

  ④prendono

  ⑤prendete

  ⑥prende

  ⑦prende

3 ①vedi

  ②vedo

  ③vedono

  ④vede

  ⑤vediamo

  ⑥vedo

  ⑦vedete



≪以下、中級編≫

○数量表現といっしょに使う ne


★「(前に述べられた)~について= di+名詞」を表す ne

  名詞の繰り返すを避けるのに使うって点では代名詞と一緒。

  これの場合は数量表現が一緒についてくる。

   Quanto pane compri?
     どのくらいの量のパンをきみは買う?

  Ne compro mezzo chilo. = Di pane compro mezzo chilo.
     500グラム(のパン)を買うよ。


   Quanti libri ci sono in questa aula?

     この教室に、何冊の本がありますか?

   Cee ne sono circa 200. = Ci sono circa 200 libri.

     約200冊、あります。

    ※c'e とともにneを使う場合は ce n'e~、ci sonoと使う場合はce ne sono~となる。


   Quanti anni hai?

     きみは何歳?

   Ne ho trenta. = Ho trent'anni.

     30歳だよ。


モデル会話

 M : Quanto latte mettere nella caldaia?

- Ne mettiamocirca 1200 litri.

M : E quante forme di parmigiano producete in un giorno?

- Ne produciamo circa ventotto.

 M : 大なべに、どのくらいの量の牛乳をいれるのですか?

-約1200リットル(の牛乳)を入れます。

 M : 1日に何個のパルミジャーノを作るのですか?

-約28個、作ります。



今回は、前回とほぼ同様だったから独学でもいけたな。

しかし、ぜんぜん遅れを取り戻せない。

VTR見る時間がないんだよね~、早く取り戻さなきゃ!

がんばりましょう♪




【桃色の豚】144500g(06.07.07)

(読書中) 『陽気なギャングが地球を回す』 伊坂幸太郎