「ジャ」か「リャ」か・・・ | おばさんも吹くなりサクソフォン

おばさんも吹くなりサクソフォン

人生は楽しく過ごしたいものだっ

ギターを弾きながら歌う、ってのを趣味としておるのだが

ただ今「Como La Cigarra」に苦戦中。



もう何ヶ月になるかねえー。


ギターはまあまあ弾けるのよ。


苦手なコードはまだ音がひどいけど

これは練習して慣れてくればなんとかなるわ。



これでねえ、弾きながら歌う、となると

今のトコロ「問題外」てとこでしょうねえー。



昨日もYouTubeを見ながらセッセと歌ってみる・・・。


まーず覚えられないなあー。


2箇所くらい、歌いずらいとこがあるなー。




これで弾きながら歌うってなるとはるかに無理な状況であります。



習ってる先生にゆ~~~っくり弾きながら歌ってもらったり・・

コードだけをポロロンと鳴らしながら歌ってもらったり・・・


それでもまだまだ暗闇の中って気分よ。



昨日は新たな問題を発見したわ。


メルセデス・ソーサは「コモ ラ シガージャ

って歌ってるのよ。

スペイン語は勉強したので対応できると思うけど

RRが続いた単語を彼女は「ジャ」と発音してるんだなー。

まあ、これは「リャ」の混じったような「ジャ」ではあるのだろうけど

始めからメルセデス・ソーサを聞いていたので

ワタシも「シガージャ」と発音していたが

ふと他の人の歌を聞いてみたら・・・

あれ、「リャ」と発音しているかなー。


ワタシ的には「RR」は巻き舌っぽく「R」を強調した発音と覚えていたので

こっちの「リャ」のほうが歌いやすいかなー。


しかし今さら「コモ ラ シガージャ」を「シガーリャ」にすると変なんだよねえ。



他にも「tieRRa」とか「「gueRRa」あるから

「cigaRRa」だけ「ジャ」にして、他の単語は「リャ」にするなんて可笑しいじゃあーりませんかっ!



つまりどっちかに決めんといかん・・・。


「ティエジャ」だの「ゲージャ」だのじゃ歌えん・・・。


長くスペイン語を勉強してきたワタクシとしましては

あれは「ティエラ」であり、「ゲーラ」なのでありますよぉ~。




などなど、わけのわからないことを書きましたね、わはは。


そのスペイン語をどうするかっ!


目下の課題であります!