翻訳が趣味~♪ | おばさんも吹くなりサクソフォン

おばさんも吹くなりサクソフォン

人生は楽しく過ごしたいものだっ

スペイン語は快調にやってまっせー。


去年も4月、5月くらいまでぶっ飛ばしていたんだ。


今年もまだ2月だからね、先行してます。




シリアのニュースやイランのニュースを訳してると

ココロが暗くなるよなー。


人類はやっぱり核兵器で滅亡するのかもしれないと思えてくる。


恐ろしいものだとみんなわかっているのに

核のチカラにとりつかれるんだよ。



ちょっと前は北○鮮がいつ暴走するかと心配だったけど

この頃はイラ○が怖いよねー。


チカラを誇示したがる大国も怖い。




人間はどのみち核をコントロールできないんだから

未来の子供たちのためにみんなで放棄しようよーっ。


原子力なんて要らないよー。


みんなでつつましい暮らしをしようよ。




結局今もイスラムとキリスト教の争いは続いている気がするわ。


誰かが核のボタンを押しちゃう気がするわ。




ニュースを訳してると胸がつぶれそうに不安になってくるのだー。


あああっ、つらいよぉ・・・。