自分「ここのお店
店員さん同士で注文を確認し合うとき、
イタリア語使ってるでしょ
よく聞いてるとさ、
“グラッツェ~”とか“タモ~レ~”とか聞こえるべ
」
Nさん「ホントだ
聞こえる聞こえる
」
自分「“グラッツェ”は意味わかるけど“タモ~レ”って何だべ![]()
“頼むね”かな
“タモ~レ~”って日本語っぽくない![]()
“これを料理してたもうれ”時代劇に出てきそうな
…あれっ
どうしたの
なんか変なこと言った
」
Nさん「(笑)いつもそんなことばっかり考えてるの
(笑)」
自分「ゴメン
…アホっぽくて幻滅しちゃった
」
Nさん「そうじゃなくて…楽しいなぁと感心してたんだけど(笑)」
ホンマかなぁ
Nさん無理して自分に合わせなくていいよ
と思っているところへ、チーズフォンデュ
が到着
Nさん「私チーズ大好きなの
」
自分「ボクはそんなNさんが大好きなの
」
Nさん「またもう
…これっていつ火を止めたらいいのかな
」
自分「Nさん、レストランで頼んだことないの
」
Nさん「いつもは自分の家で電子レンジで作るのだから
本式なのは初めて
道具もないし、やり方わかる
」
自分「具材を全部ブチ込んで一煮立ちしたら止めるんでない
」
こっちも正式なんは知らんからいい加減![]()
Nさん「ブロッコリーも
」
自分「一緒に入れちゃえ~
(テキトーやな
)
ブロッコリーで思い出したんだけど、この間、ウチのお袋と
近所のスーパーに買い物行ったときのことなんけどさ、お袋、
スーパーに書かれてある文字見てなんて言ったと思う
」
Nさん「なんて言ったの
」
自分「“これ新種の野菜なんか
ブロッコリーにしか見えないけど”
スーパーによっては値札マジックで手書きのところもあるでしょ![]()
で、『ブロッコリー』の『リ』が『11』に見えたらしいんだァ
『ブロッコ11-98円』って読んだらしくて“11個で98円
『ブロッコ』って野菜初めてだけど安いから買ってみるべ
”
って言って11束カゴに入れようとしたから止めたんだけどね」
Nさん「アハハハ(笑)ホントに楽しいお母さんね
笑っちゃ悪いけど」
自分「全然悪くないよ
毎日あの調子だから疲れるけど
」
Nさん「…ちょっと焦げ臭くない
」
自分「あ、火を止めないと…じゃあいただきますか
」
Nさん「ちょっと…手づかみでいいの
」
自分「だってここには割り箸しかないじゃん
ボクはエコのために割り箸は使いませんので
」
Nさん「手づかみだと熱いんじゃないの
」
自分「Nさんは割り箸使っていいよ
」
Nさん「うーん、でも洋食にお箸って何か変だと思わない
」
自分「でもないんだからいいんじゃないの
」
Nさん「そっか…じゃあ、私は“マイ箸”を使います
」
自分は素手で、Nさんはマイ箸ですべてキレイに平らげたあと、
Nさん「あ…これだったんじゃない
刺す又みたいなの」
“東大もとから無理だし”じゃなくて“灯台もと暗し”
」
Nさん「またもう
…やっぱりゼッタイ変だと思ってたのよね」
2人とも純和風が好みだけあってイタリアンマナーは苦手![]()
それにしてもNさん、刺す又みたいなのって![]()
こっちも食器の名前は知らんけど、ステキなセンス![]()
何を言っても
だけど、笑いを堪えるのに必死だったRonPでした
