U-ジの気まぐれ日記 -79ページ目

U-ジの英語の時間☆




昨日は will と would の使い方について書いたので


今日は may と might 


の使いわけについて書きます。









皆さんは may が「もしかすると」、「ひょっとすると」 


という意味を持っているのは知っていますよね?


前回と同じで may と might の使い分けは 





「可能性の違い」 です





mayとmightの可能性の違いを数字で表すとすると


mayは50%で
mightは20%


です





例1


「聞いたか?サラが結婚するらしいぞ!」

Have you heard? Sara is gonna get marry!!


「まさか!!信じられないよ!彼女とは別れたばっかなのに!」

you sure?! I can't believe it !! we're just broke up a few days ago!!


「そうだな。ひょっとするとただの噂かもな」

I know. It might be just a bad rumor.



ここで might を使うことによって可能性の低さを示唆してるわけです


もしこのような場面で may を使うと


相手に対する気遣いが少し足りない気がします。








また別の例の場合では








例2


「行ってくるよ」

I'm going!


「待って!傘ちゃんと持ったの?」

Wait! Have you brought an umbrella?


「いらないよ傘なんて!」

No way! I don need it!


「持ってきなさい!今日はたぶん午後から雨が降るわよ!」

Bring it!! It may be rain this afternoon.



この場合は

天気予報で午後から40~60%の確立で雨の予報が出ている場合です








逆に天気予報で10~30%の場合


ひょっっっっっとしたら雨が振るかもしれないから」

It might be rain this afternoon.


となります

言いかた的に might の部分を、「ひょっとしたら~」という感じで

顔を作りながら発音したりすると覚えやすいかと思います。







また  逆に

天気予報で100%の場合、これは「もしかすると」ではなく「絶対」ですよね


なので

「今日は午後から雨が降る(予定だ)から」

Its going to rain from this afternoon.


となります






うまい棒





3日前、仕事先のみんなで飲み会をしました












総勢20数名  カラオケ大会












景品は…















うまい棒     なんとっ!!!!!!!






























300本!!!!


























見事バケツにいっぱいGETしました


































毎日20本は食べてるので大分少なくなってしまいましたが。。














BlogにUpするの忘れて今気づいたんです泣











あぁ    バケツいっぱいの   うまい棒










写メしとけば良かった…











なみだ
















cuban link




still telling lies by cuban link






昨日に引き続きcuban link

見た目こわもて系なのに

なんてオシャレR&B!!

見た目関係ないか   笑



U-ジの英語の時間☆





こんばんわ~


今日は「will と would」


の使い分けについて書きます







・will と would

まず I will go to the restaurant with her tomorrow.

    (明日彼女とレストランにいくんだ)


という英文があったとします。


willというのは確実性の高い表現のときに使う







逆に I would go to the restaurant with her tomorrow.


にすると


(明日彼女とレストランに行くことになってるんだ)



少し表現がやわらかくなります。






まぁ相手が絶対当日キャンセルしないようならwillでも問題ありませんが


would を使った方が無難だと思います。





ようは




willlを使うときは   「自信を持って(絶対)~する」



思いながら使えば大丈夫です。





例えば 

閉ってるドアに対して自分が今たくさんカギを持っていたとします。

その場合



「多分このカギだよ」


とドアを開けようとします。  このときに使うのは


It Would be this key.


です。



この場合で would  ではなく will を使うと


「このカギに間違いない」 となります。





他にも would には

would like to や would you please ~、would you mind ~


など丁寧な言い方があります


会話の中でネイティブも、良く聞いていると would を非常に多く使っています








will は非常に確実性の高い未来


would はwill に対し確実性の下がった表現、または控え目(丁寧)な表現の場合に使う



と覚えておくと便利です















余談で


「will と be going to」 の使い分けなのですが



will は突発的な物事の場合

be going to は計画性のある物事の場合



に使います。






例えば

お母さんが家族に向かって「誰か玉ねぎ買ってきてくれない?」

と頼んだとします

「僕が行くよ」

と答えを返します。


この場合 突発的な場合なので

I will go!

と will を使います。




また例えば

お母さんが「どこに行くの?」

と聞いてきて

「スーパーに行ってくるよ」

と言うとします。


この場合 計画性のあることなので

I'm going to go to the supermarket.

(I'm gonna go to the supermarket)

と be going to を使います。







今日は





仕事先で大きなイベントでした





朝行ったら










今日はがんばるゾ!!









って















































いやぁめっちゃ久しぶりに





栄養ドリンクなんて飲んだんですけど




効くもんですね!!!!





おかげで今日は仕事終わっても全く





疲れ感じなかった気がします







みなさんも


















   。














どうですか ?   笑