こちらで小躍りして喜んだ
ライブストリーミング…
Hello, this is knowmerce.
knowmerce has entered into an exclusive agreement with One Hundred Label, led by Chairman Cha Ga-won, the agency of THE BOYZ, regarding the LIVE STREAM of THE BOYZ CONCERT <INTER-ZECTION>, and has made the corresponding payment.
However, despite this agreement, we have received a unilateral notice of refusal to perform the contract from One Hundred Label, stating that they will not proceed with the project. Subsequently, One Hundred Label opened ticket sales for the LIVE STREAM of the concert in collaboration with another company.
Accordingly, although knowmerce is the legal rights holder of this project, in order to prevent inconvenience and confusion for the artist and fans, we have decided to suspend sales of the LIVE STREAM for THE BOYZ CONCERT <INTER-ZECTION> as of now and provide full refunds to all purchasers.
Refunds for purchased products will be processed automatically. However, depending on the payment method, it may take approximately 2–3 business days, and we kindly ask for your understanding.
Once again, we sincerely apologize for the inconvenience caused to fans due to the circumstances between our company and One Hundred Label.
【翻訳機】
こんにちは、こちらはご存知の通りです。
knowmerceは、THE BOYZの代理店であるCha Ga-won会長率いるOne Hundred Labelと、THE BOYZ CONCERT<INTER-ZECTION>のライブストリームに関する独占契約を締結し、それに応じた支払いを行いました。
しかし、この合意にもかかわらず、One Hundred Labelから一方的に契約履行を拒否する通知を受けており、プロジェクトを進めないと述べています。 その後、One Hundred Labelは別の会社とのコラボレーションで、コンサートのLIVE STREAMのチケット販売を開始しました。
したがって、the knowmerceはこのプロジェクトの法的権利者ですが、アーティストとファンの皆様にご迷惑と混乱を防ぐため、現在、THE BOYZ CONCERT <INTER-ZECTION>のLIVE STREAMの販売を停止し、購入者全員に全額返金することになりました。
購入した商品の払い戻しは自動的に処理されます。 ただし、お支払い方法によっては2~3営業日程度かかる場合がございますので、ご了承ください。
改めて、弊社とOne Hundred Labelの間の事情により、ファンの皆様にご迷惑をおかけしたことを心よりお詫び申し上げます。

来て、購入したサイトは…
事務所と決別して
メンバーは自腹でコンサートを
準備していると聞いたときに、
オンラインは無いよなぁ…と
覚悟はしてましたが、
残念です…(泣)
【追記】
これに対する100事務所の反論
呆れます…(泣)
![]()
![]()
![]()
チャガウォン側、ノーマス主張反論「まず信頼関係毀損…法的対応出るもの」 [公式]
チャガウォン会長のウォンホンドレッドレーベル側がTHE BOYZコンサートオンライン中継権をノーマスから奪ったという主張を反論した。
ウォンドンドレドラベル(以下ウォンドンドレッド)およびチャガウォン代表の法律代理を務めているヒョンドンヨプ弁護士は15日公式立場を通じて「ダーボーイズ関連ノーマスの主張に対して深い遺憾を表し、強力な法的対応意思を明らかにする」と伝えた。
先にノーマスは「ウォンホンドレッドとザボーイズオンライン公演送出に関与独占契約を締結して金源を支給した。 しかし、このような契約にもかかわらず、当社はウォンドンドレッドから該当プロジェクトを進行しないという一方的な履行拒絶通知を受けた。以後ウォンドンドレッドは他社と一緒に公演を送った。
これに関連する元ドレッド側は「当社はファンに高品質で安定した公演送出サービスを提供する義務がある。しかし、過去ノーマスはライブサービスの進行時に少ない同時接続者(約1,000人台レベル)にも深刻なサーバー障害(機器発熱によるサービス中断事態)を起こしている。コンサート「INTER-ZECTION」はこれまで以上の同時接続者が予想される重大な公演だ。
疎通不在と契約不履行、そして信頼破綻を履行拒絶の理由で挙げた。ウォン・ドレッド側は「ダーボーイズコンサート進行過程でノーマス側は当社と円滑なコミュニケーションを拒否したり、不誠実な態度で一貫した。緊密なコラボレーションが不可欠な公演準備過程で発生したノーマス側のコミュニケーション障害は信頼関係を根本的に毀損した。主張する内容の多くは実際の事実関係と明らかに相違を確認した。
ザボーイズコンサート「INTER-ZECTION」は24日から26日までKSPO DOMEで行われる。このうち26日公演がライブストリーミングされる予定だ。
一方、チャガウォン会長が代表であるウォンホンドレッドは現在所属アーティストと精算問題で葛藤を続けている。すでにイ・スンギ、イ・ムジン、ビオ、ビビジ、ザボーイズなどが元ドレッドに契約解除を要求した状態だ。
【追記】Kstyleさんの記事
![]()
![]()
![]()
THE BOYZのコンサート配信契約めぐり対立…One Hundredが法的対応を予告



