昨日でバリ島生活も2年を迎えさて、
インドネシア語はどの程度身についたのでしょかはてなマーク






時々週に1回くらい友達にインドネシア語を教えてもらってますが、問題を出してもらって答えるまでに時間がかかってしまう腕時計

考えれば出てくるんだけど、それじゃ会話にならないよね汗





これも普段インドネシア語を使わないからスラスラ出て来ないんだよなガーン





最低限のインドネシア語
例えばひらめき電球


欲しい= mau

いらない= tidak mau

ここで食べます= makan di sini

持ち帰ります= mau di bungkus



などなどよく使う言葉は決まってくるので
ある程度の単語を覚えちゃえば生活には困らないんですよビックリマーク






これがいけないドクロ




もうそろそろインドネシア人の女友達が欲しいなぁなんて思う今日この頃{http://ucs-emoji.ameba.jp/img/user/se/seichigo/1039618.gif}




サルサで会ってもそんなに深い会話が出来ない事が悔しいあせる




今の単語なんだはてなマーク
と思ってもその場で調べないと忘れてしまう叫び







これは絶対覚えなきゃいけないんだけど、今だに数字に苦戦してしまう私。。。




特に12= duabelas  と 20= duapuluh  をよく勘違いしてしまうあせる




冷静に考えれば分かるのに、お会計の時に焦るのか間違えちゃうショック!






それから大きい数字がま口財布

10= sepuluh

100= seratus

1.000= serib

10.000= sepuluh ribu

100.000= seratus ribu


お会計の時に10.000 だったら、だいたいみんな省略してsepuluh しか言いません。

sepuluh って10じゃんビックリマーク

これはまぁ慣れたし、物を見れば10.000だよね!って分かるけど



100.000の事もseratus しか言いませんビックリマーク

つまり、ribuを省いてるんだよねひらめき電球


ribuは000(0が3つ)であってるよねはてなマーク



私恥ずかしながらずっとseratusは
100.000の事だと思ってましたダウン




発音も悪いので通じない事もしばしばDASH!


6= enam  も 8= delapan も通じない事がありましたガーン



指を使って数えるも、日本とバリでは指を使った数字の表し方が違うらしくダメでした






そんな時は1から順番に数えて伝えますが{http://ucs-emoji.ameba.jp/img/user/yu/yu-igi/211941.gif}




いったいこの外国人何言ってんだい!?
という顔をされますよ







ガソリンスタンドで私はいつもRp10.000
ずつ入れますガソリンスタント




丁度ある時はいいんだけどRp10.000分入れて欲しい時に「sepuluh」て、言って満タン入れられました!!





発音が悪くてきっと英語の「full」と聞こえたんでしょうね{http://ucs-emoji.ameba.jp/img/user/yu/yu-igi/211941.gif}






あと、日本人が苦手なr の巻き舌ビックリマーク




これはもう無理だ~ 





出来ないし毎回笑われますガーン






私のインドネシア語 こんな感じですが少しづつは上達してるみたいです





ペラペラになるのはいつの事やら







ブログ書いてる途中に来たバクソ屋さん音譜

{2C237352-8078-45E1-AB77-3BDCAC774716:01}






{B8803F2E-4BF2-47E5-AC88-1AE939EB9B9C:01}