各種会見などを観たり聞いたりすると、
ジジイもババアも、
「なになにという"形"でございます」
とかいう。
なんだ?
その日本語?
どゆ意味?
英訳できん。
従って仏訳もできん。
なに聞いても、
「そーいう"形"になるとおもいます」
もー、イライラが止まらん!
なぜ、
「そうです」
とか
「そういうことです」
とか
「なになにでございます」
と、ちゃんとした日本語が言えんのだ?
ずげーむかつく。
若者言葉のほうが全然、
独創性があって、
俺は好きだぜ。
とにかく
なにかと
「形」にとらわれる日本民族に、
俺は、ただただ呆れているのである。