各種会見などを観たり聞いたりすると、

ジジイもババアも、

「なになにという"形"でございます」

とかいう。

なんだ?

その日本語?

どゆ意味?

英訳できん。

従って仏訳もできん。


なに聞いても、

「そーいう"形"になるとおもいます」

もー、イライラが止まらん!


なぜ、

「そうです」

とか

「そういうことです」

とか

「なになにでございます」

と、ちゃんとした日本語が言えんのだ?


ずげーむかつく。

若者言葉のほうが全然、

独創性があって、

俺は好きだぜ。


とにかく

なにかと

「形」にとらわれる日本民族に、

俺は、ただただ呆れているのである。