「ラッキーハプニング」
である。
ちょっとばかし、
説明させていだくぜ。
「ハプニング」というのは、
「Happen」の動名詞。
そこから、
太古の昔、
派生したのが、
「Happy」
である。
ハッピー、すなわち、
幸せ、ないし、
ハッピーターンのことである。
つまり、
「ハプニング」
というものは、
その語源から、
基本的には
「幸せなドッキリ」の意味でしかない。
「不幸せなハプニング」などというのは、
言語学的概念として、存在しえないのである。
それは、あえて言えば、
「とらぶりゅー」である。
であれば、
「ラッキーハプニング」
とは、
「幸せのひつまぶし」であり、
二重に美味しく、
最後には、お出汁とわさびで、
召し上がることができるわけである。
でもねー、
そんな気がしてきたぜ。
なんか天気いいし、
ひな祭りだし、
いいことありそーな気がする。
あー、早くこねーかな?
ハッピーターン。