「ラッキーハプニング」

である。


ちょっとばかし、

説明させていだくぜ。


「ハプニング」というのは、

「Happen」の動名詞。

そこから、

太古の昔、

派生したのが、

「Happy」

である。

ハッピー、すなわち、

幸せ、ないし、

ハッピーターンのことである。


つまり、

「ハプニング」

というものは、

その語源から、

基本的には

「幸せなドッキリ」の意味でしかない。


「不幸せなハプニング」などというのは、

言語学的概念として、存在しえないのである。

それは、あえて言えば、

「とらぶりゅー」である。


であれば、

「ラッキーハプニング」

とは、

「幸せのひつまぶし」であり、

二重に美味しく、

最後には、お出汁とわさびで、

召し上がることができるわけである。


でもねー、

そんな気がしてきたぜ。

なんか天気いいし、

ひな祭りだし、

いいことありそーな気がする。


あー、早くこねーかな?

ハッピーターン。