The toilet is clogged up.
トイレがつまった。
朝だったので自分で解決することができず、ハウスキープにお願いするために、置き手紙をしておきました。
たしかこんな文章だったと記憶しています。
Housekeep,
I'm so sorry, but the toilet is clogged up.
Please take care of it.
Thank you.
お願いとして適切かはわかりませんが、私の英語力ではこれが限界です。
置き手紙といっしょに5ドル置いておきました。それとフロントにも伝えておきまして。話したことは置き手紙と同じだったとおもいます。clogged upと言った瞬間、フロントのお姉さんが、Oh! と言っていたので、たぶん通じます。
トイレがつまると色々萎えるので勘弁してほしいですね。

