仕事の最中にメッセージが来た
スペルが微妙で
ハッキリ話の内容つかめず
** 빵집에서 십값주고 왔다
チョメチョメパン屋に
シッ?のお金置いてきた
チョメチョメはうちの前のパン屋
パン代置いてきたってことかな?
しばらく放置していると
帰宅途中の運転中に
チョメチョメパン屋に
食パンのナンチャラカンチャラ
取りに行け
とりあえずパン屋さんに
私の好きなパンを買って預けてくれたってことかな?
ゴー トゥー パン屋
あのー今日うちの舅が来て
何か置いて行きました?
何か預かってるものあります?
中略
ミニ食パンをお求めだったんですが
無かったので
2800w置いていかれました
2800w
約300円
だけど、こっちのパン屋さんで
380円弱で食パンなんか買えない
一袋500円するぞ?
舅
気持ちはありがたいんだけど
2800wって
なんでそんな額を預けてきたかな
きっと
えらっそうに
俺様が嫁にやってやってるんだぞ
という態度だったと思うけど
そんなめめっちい金額
というのは
かつて舅はお金にそんなにケチではなく
マルコメの保育園に差し入れしろ!
とパン屋さんで
菓子パン5千円も7千円も
買って差し入れするような人だったんです
あれか
ボケの前兆?
認知力の低下じゃないかと
不安に思う嫁でした