みなさん、こんにちは。
私は昨年後半に全国通訳案内士の資格を取りたいと考えました。
ガイドになるのが現実的なことかどうかはさておき、勉強することが多くて難しい試験だと感じています。
英検やTOEICなら主に英語に関することを必死に勉強しますが、それ以外の分野の膨大な知識が必要なので・・・
(といっても英語に関する資格以外持ち合わせいないので、会計や法律、IT、調理など知らない分野の資格をお持ちの方には心から敬意を表します!!!!!!)
道のりは簡単ではないけれど、歴史を勉強していると、「偉人」と呼ばれる人たちが国、平和、医療、建築、文学、芸術等のために人生を懸けて努力をしてきたことを知ることができます。過去の人物に想いを馳せられる自分になれたことで人生が少し豊かになったと思います。
オンライン英会話も同時にしていますが、この機会を利用して日本の文化もtutorに伝える練習を組み入れていこうと思います。
例えば、卒業式の話をしていて、着物と袴の違いを説明しようとしましたが、なんせどう違うのか分からない。
結局、知らなければ日本語ですら語ることはできない。
日本語の語彙が多く表現が豊かな人は、英語も上手だと思います。それだけ言語化する能力が高いということです。
実は、英語が上手な人以上に、日本語が美しい人に憧れます。
まずは、身の回りにあるような物や日常的な出来事についての説明を英語で考えたり聞いてもらったりして、(仕事や子育ても決して楽じゃないですから)無理のないよう、positive state of mindを保てるように、やっていきたいと思います。
As an aside(余談ですが), I found Otani's speech (to be) very impressive.
大谷選手の英語のスピーチを初めて聞きました。
とっても素敵ですね。しかも数年前と比べて格段に上達されていますね。