ロス生活・銃声?ヘリ?うちの上で犯人探してるん?+今日はマフィアの日 | つうのブログ

つうのブログ

南カリフォルニアで日常茶飯に使われる英会話をご紹介しています。
「これ、英語でなんて言うの?」というリクエストがございましたら、
分かる範囲でお答えしますので、お気軽にどうぞ。
発音は正確にカタカナ化するのが無理なのであえてしていません。ご了承ください。

この人は悪いなあ、と思った人は?

▼本日限定!ブログスタンプ

あなたもスタンプをGETしよう

 
 

「この人って悪いなぁ」と思う人が今まさに近所にいるようで・・・。 キョロキョロ

 

 

10分ほど前に数回の銃声がとわり近くでして、そのあとにサイレンが鳴り響いた後、 

警察のヘリコプターが、この家周辺の周りの上空を結構狭い範囲でずーっと飛んでます。 びっくり

 

これって「犯人探してるのんちゃうのん?」 キョロキョロ

 

あまりの近さに鍵を確認してカーテン閉めて、

ちょっと手が震えてるんですが、

この緊張感をお伝えしたくてタイプしてます(別に伝えていらんし…って?アセアセ) 

 

 

また救急車救急車?消防車消防車?(サイレンの音が同じなんで)が行きました。 ピリピリ

 

 

スター  スター  スター

 

 

まぁ、ここで心配してても仕方ないんで続き書きます。 鉛筆

 

↑は、初めての経験ですが、今日はあと二つ初めての経験をご紹介します。 

 

 

その上差し

 

このロサンゼルスの仮住まいに住んで二か月目になるんですが、

一か月目が終わった日にオーナーさんが、 

 

(久しぶりにアクセントマークつけますので、

こんなふうにハイライトしてあるところを強く発音してくださいね)

 

 

 

“Can you be out of the house for one night because I need to have an appraiser come to check on the place?” 指差し

 

「鑑定士にこの家診てもらいたいから、一晩だけ開けてくれる?」 

 

不動産鑑定士のことを Real Estate Appraiser 略して appraiser と呼びます 

 

 

 

“I also want to clean the house once, but you can leave your stuff. 

I will let my cleaning team know that you will be back.” ニコニコ

 

「一回家も掃除したいし。けど、持ち物は置いて行ってもええよ。

あなたが帰ってくること、お掃除の人たちに言うとくし。」 

 

 

 

そう言われて、年明けまで泊まっていたロングビーチのホテルに一泊することにしました。

お布団なども自分のを持って行っていたので(この家寒いんです)、

洗濯するために車に積んでいました。もちろんインコちゃんたち8羽もね。 

 

セキセイインコ黄  セキセイインコ青  セキセイインコ黄  セキセイインコ青  セキセイインコ黄  セキセイインコ青  セキセイインコ黄  セキセイインコ青

 

暑い日やったので、インコちゃんたちを休憩させてあげるために

スーパーの駐車場に車を停めて鳥かご二つを木陰に置いてその横に立ってたんです。 

 

 

 

そしたら、ここで一つ目の初めての経験・・・ 

 

後ろから 

“Excuse me.” にっこり

「ちょっとぉ。」 

 

 

と女性の声で呼ばれたので振り返ると、

ジープに乗った30代ぐらいのきれいなお姉さんが 

 

“Would like some change?” ニコニコ

って。 

 

 

一瞬何を聞かれてるのかわからなくて 

 

???

 

ってなったのですが、

 

電球とひらめいて

 

“Oh, I’m good. Thank you, anyway. You are so sweet.” おねがい

 

「あぁ、大丈夫です。でもありがとう。優しいね。」 

 

って言うときました。 

 

 

 

なんと、ホームレスに間違われて

小銭をあげようって言われてしまいました~! 笑い泣き

 

 

そういえば、コロナで家を失って、

車にお布団やペットやらを積んで移動している人が多・・・(ノ・ω・)ノオオオォォォ- 

私、そのままやん。 ガーン

 

って納得しました。ちゃんちゃん音符音符

 

 

 

≪ここで中断して、先ほどの実況中継の続きをさせていただきます≫ 

 

ヘリコプターが少しだけ遠のきました。 

と思ったら、隣の男の子はローラースケートの練習し出したし、

裏の家のおっちゃんは芝刈りに出てきゃはりました。

もう大丈夫なんでしょう。窓開けてきまーす。 

以上、現場からお伝えしました。

 

 

 

 

初めての経験 そのチョキ

 

ロングビーチで一泊して、

「やっぱりええなぁ。落ち着くなぁ」と思いながら仮住まいに帰ってきました。 

 

 

まずびっくりしたのが、入口のドアの横についていた監視カメラがなくなってる! 

危ないやん!

 

 

家中のあちこちに、このようなコロナ予防・セクハラ・雇用問題などのポスターが貼ってある! 

何のためぇ~?

 

 

サーモスタットにカバーをかけて鍵がかけてある! 

この家、朝晩すごーく寒くて日中はすごーく暑いんですが

つけられへんって・・・。 えーん

 

 

裏庭に車いす用のランプができている! 

 

まぁこれはいいんですが、一日でいろいろ頑張られたみたいですアセアセ

 

コップ

 

冷蔵庫の中のものも、蓋の開いているものは

知らない人に触られるのはやっぱりええ気持ちがしないので、

まとめてビニールの袋に入れ、切らないと取り出せないようにしておきました。 

 

動かした後はあるけど、まぁ掃除もあるから仕方ないか・・・と思ってたんです。 

 

 

で、一週間ぐらいして(気づくの遅っ!アセアセ

「さぁ、今日は冷凍してあったサーモン焼こう。」と 探すんですが

 

「ないっ!」びっくり

 

半身ずつ冷凍してあったサーモンが両方ないんです。 

 

サーモン、泳いで海へ戻ったんかぁ~?

 

 

え?と思ってほかのものも探してみたら・・・ 

開けてなかった、冷凍塩サバが4匹入った袋もない! 

 

 

他にも盗まれたものがあるかもしれませんが、

何が入ってたかも覚えてないんでわかりません。 照れ

 

 

友達は、 

 

Maybe, they thought that you were not coming back.” 

 

「もう帰って来ぃひんと思ったんちゃう?」

と慰めて?くれるんですが、 

 

 

“What? Then, wouldn’t they take care of the food that is open and leave the new ones for the next guests?” 

 

「え?それやったら、新しいゲストが泊まりに来るのを想定して、

新品はそのままでも食べかけのものは残さへんのとちゃう?」と思うんですよね。 

 

 

まぁ、サーモンと塩サバが誰かのお役に立ってくれたらそれでいいので、

盗まれたことはそんなに腹も立たないんですが、

食べ物を勝手に触られたことの方がショックでした。ショボーン

 

 

 

常識いうのは、『常』の意識が同じ人の間でしか成り立たないんでしょうか。 

何が『常』かわからなくなってきている この世の中の常識も変わっていくんでしょうね。

 

 

家  家  家

 

 

自宅の方はこんなにドライウォールが準備され、今週ぐらい壁と天井が入る予定です。 

時々一週間とか休まはるんで あんまり当てになりませんが・・・ 

     

 

 

 

≪おっと、またここで最新情報が入ってきました≫  

 

この家の建っている道から10歩ほどで大通りに出るのですが、

その大通りの、この前の道と次の道の間で銃発砲があったようです。

 

パトカーが何台も停まり、道は閉鎖されて

ランニングにはビニールシートがかけられているとのこと。

 

詳しいことはまだわかっていませんが、

お巡りさんがトントンとかって探しに来てませんから

きっと犯人は捕まったのでしょう。

 

 

桜  桜  桜

 

 

日本の梅、桃、桜の美しい写真をブログで拝見して癒してもらってます。

ありがとうございます。飛び出すハート

 

 

こちらではこのようにつつじ、ブーゲンビリア、朝顔

(夕方まで咲いてるので昼顔かな?)が咲いています。

 

 

 

 

 

今日も最後まで読んでくださり、ありがとうございました 音符

皆様の周りでは、穏かな一日となりますように ハート