「そうだ 英語、やろう」Toroco English Studio

「そうだ 英語、やろう」Toroco English Studio

英語屋さん Toroco がお送りする新スタイルの英語学習
Toroco English Studio の実況中継ブログです☆

Amebaでブログを始めよう!


このブログを読んでくださっているみなさんの中には、
仕事で英文メールを書く必要がある方も多いのではないでしょうか?

私も毎日たくさんの英文メールを処理しているので、
講座でやっているように、文法的にじっくり考えて、とはいきません。

ではそんな環境で、ライバルとは一味違う英文メールを書くための Tips を。
トロコが実践している3つのポイントを紹介します。

1)前置詞はほどほどに
 →こだわり始めるときりがありません。適当に。

2)単数・複数に気を配る(特に複数形の "s")
 →日本語にない言語特徴なので、間違える人が多く、外国人からも
 「日本人に多い間違い」として認識されています。
  ここで少し気を使えば、かなり印象アップです。
  例えば、請求書を2通送るときはちゃんと、"our invoices" と "s" を付けて。

3)目的語を省略しない
 →上と同じです。日本語ではたとえば「チェックして下さい」と
  何気なく言いますが、英語では分かりきっていても「何を」
  チェックするのかを書かないと、幼稚な英文に見えてしまいます。
  "Please check." ではなく、"Please check it." と言えばOKです。

他にも
「時制に気をつける」とか「ロジックを意識する」とか、
もっともなアドバイスはたくさんあるのですが、どれも時間がかかります。
上の3つを心がけるだけでも、かなり印象の違う英文メールになるはずです。

さて、明日は金曜日、山盛りのメールと格闘しなければ(涙)



Toroco English Studio の講座も、先週末で第4回を迎えました。
今は1回ほぼ2時間の授業なのですが、休憩もほとんど取らず、
生徒も講師も真剣に取り組んでいます。

今日は4回の授業の中から「どうしてもここが分からない」
と出された質問を大公開!授業内容は前回書いたマクロ品詞から、
今は5文型へと進んでいます。

1)どうしても、第4文型(SVOO)と第5文型(SVOC)の違いが分からない!
2)前置詞句がマクロ品詞の形容詞になるのか副詞になるのかが判断できない!

ここではごくごく簡単に、授業で取り上げた、あるいは問題になった部分を紹介☆

1)第4文型と第5文型の違い

文法参考書の例文になっているような文だと、2つの違いは明らかですが、
実用レベルの文になると分かりづらくなることもあります。

しかし目的は「文法のための文法」ではなく、実用のための文法なので、
例えば意味が同じで文型が異なる次の2文の「構造の違い」に注目します。

a. Ten times of reading of this book gave me a better understanding of sleeping pills.
b. Ten times of reading of this book made me understand sleeping pills better.
(この本を10回も読んだので、睡眠薬についてよりよく理解できた)

a. は第4文型で、b. は第5文型ですが、大切なのは分類することではなく、
第5文型の補語(下線部)に動詞の原形がきていることに注目すること。

SVOCの構文は、Cの部分に名詞、形容詞(含現在分詞・過去分詞)、動詞と
多くの要素がくる、非常に可能性豊かな文型なのです。

          *     *     *

2)前置詞句は形容詞?副詞?(マクロ品詞の考え方で)

a. Then I went to a coffee shop near my apartment.
(それから、アパートの近くの喫茶店へ行った)
b. There are hundreds of languages in the world.
(世界には何百という数の言語がある)
c. Linguistics was born to explain hundreds of languages in the world.
(世界の何百という言語を説明するために、言語学は生まれた)

a. の文の下線部は a coffee shop を説明する形容詞なのに対して、
(マクロ品詞では「形容詞句」「形容詞節」といった区別は使いません。
形容詞の働きをする「まとまり」なら1語でも10語でも形容詞です)

b. の文の下線部は be 動詞 "are" の状況を説明する副詞です。
ちなみに c. の文の下線部は、見た目は b. と全く同じですが、形容詞です。
やっぱりこのテーマは難しいですね、前置詞句の品詞!


授業の中身をほんの少し紹介しましたが、雰囲気も内容も全然伝わりませんね~
他のブログではご自身の解説を録音・録画してアップされている方もいますね。
今後方法を考えまーす♬


いきなりですが、最近新しいスーツケースを買いました。
仕事で久しぶりに海外へ行くことになり、その準備金が出たので、つい。
「日本限定色」の文字にもひかれてしまいました。

これまでに使っていたのは小ぶりなもので、いつも荷物はパンパン。
その方が丈夫で壊れにくいとも言われますが、服がかわいそう。
気持ちの余裕までなくなっていたように感じていました。

なので今回は、104ℓという大型サイズ。
いっぱいに服や書類を詰め込むことは、多分ないと思いますが、
空いたスーツケースで、気持ちも軽やかに出かけたいです。

昔「ハワイの空気のカンヅメ」とか流行りませんでしたか?
空いたスペースに外国の空気やにおいも詰め込んでこようと思います。
そして色は愛車と同じで大好きな色、シャンパンゴールド☆