バレンタインデー | ボーカリスト琳佳のブログ◇◆裏町横丁◆◇
雨のバレンタインデーですね


義理チョコやら友チョコやら、巷ではチョコレートがドレスアップして飛び交うのでしょう。

来月はホワイトデー。


再来月は…

オレンジデー。

バレンタインデーやホワイトデーで恋人になった二人が愛を再確認し、お互いにオレンジ色のものを贈るそうな。


韓国では4/14はブラックデー。


バレンタインデーやホワイトデーで恋人が出来なかった者たちが、黒い服をきて、黒いソースのチャジャンミョンを食べて慰めあうのだそうな。


いろいろあるのね。


商業的策略…。

「義理」の言葉の意味を知らなかった子供のころ、私はチョコの種類だと思っていました。

ミルクチョコ、ビターチョコ、ホワイトチョコ、ギリチョコ…

みたいな

小三の時の担任にバレンタインデーでチョコをあげたくて、母親と買いに行き、母親にこれは何チョコになるの?と聞いたら、ギリチョコと言われたので、先生にあげるときに、

「これ、ギリチョコです!」
とあげました。先生は普通にもらってくれて、ホワイトデーにはビスケットをくれました。

バカでした。