世の中には、ある日突然、霧が晴れたように英語が分かるようになった瞬間があったと仰る方がいらっしゃいます。

 

 

私にはそれはなかった。。。

もしかしたら、これからそれがあるのか?

いや、それは多分ないと思います。

 

 

でも、そういう風に表現をされる方はいらっしゃいます。

とても羨ましい。

そんなに、ある瞬間を境に、突然よく分かるようになるなんて。。。

 

 

留学生時代に紹介して頂いた、日本人で会社経営をされていて、

スタッフは全員地元の人ばかり、日本人は一人も雇っていないという方が、

世の中にはそう言う人もいるけど、自分にはなかったと仰いました。

 

 

ですが、その人は当然のことながらバリバリ英語で仕事されてますし、

電話なんかでもガンガン英語で話してました。

突然霧が晴れたように英語が分かるようにならなくても、

こんなにバリバリ仕事できるんだ!と励みになりました。

 

 

私は今も電話で話すのは好きではありません。

正直なところ、日本語でも電話で会話って好きじゃないのですが、

英語になったらもっと嫌です。

 

 

もうひとつ、英語を勉強している時の、あるあるかなと思うのが、

英語で夢を見るかどうか?

私は留学生時代に始めて英語の夢を見ました。

でも、その時は夢の中で私が英語で話していたのではなく、

夢の中に出てくる登場人物が英語で話していたというものでした。

 

 

でもそれは衝撃でしたよ。

起きた時にびっくりしました。

”英語の夢を見た~!”って感じですよ。

 

 

それって、英語が上達したっていう証なのかな?と疑問に思いながら、

でも、それから自分で何か変わった感じがするかというと、

別に何も変化を実感することはありませんでした。

 

 

自分の環境が英語の方が多くなったのか何かで、

ただ単に英語に慣れたから、夢でも聞こえてきただけなんでしょうね。

 

 

英語の歌を聴いていて、それまでは音にしか聞こえてなかった歌詞が、

突然言葉になって聞こえてきたことがあります。

別に耳を凝らして真剣に聞いていた訳でもないのに。

 

 

習うより慣れろって言いますから、

英語勉強中の方、NHKのニュースなどの2か国語放送しているものを、

英語に変換して流しておくとか、英語のラジオ放送などを流すなど、

ちゃんと真剣に聞かなくていいので、BGM的に流してみるといいと思います。