今日も朝から宿題をやろうと、

PCを開いたんですが、

 

(また)何故か脱線してニコ

iTunes 内の音楽整理をしていましたもぐもぐ

 

iTunes内の音楽も、

増やしてはよく断捨離します。

 

で、生き残った洋楽系アーティストの

中国名をなんとなく調べてみました。

個人的に面白かったのは、下記でした。

 

Madonna
麦当娜
mai4 dang1 na4
→ 麦当劳(マクドナルド)に似てるw、

マドンナさんも小麦でできてるっちゃできてるなもぐもぐ

 

Radiohead
电台司令
dian4 tai2 si1 ling4
→ 电台司令ってなんかかっこいいグラサン

 

The Smiths
史密斯乐团
shi3 mi4 si1 ye4 tuan2
→ 史密斯に乐团が付くのか爆笑

 

なお、その他も一応載せてみます。

教科書の中にも英語の固有名詞の

中国語版がかなり出てきます。

(University of Oxford 牛津大学、とか!)

 

すぐには覚えらえないですが、

よく使うものは徐々に覚えます!

 

◆B
The Beach Boys
海滩男孩
hai2 tan1 nan2 hai

◆C

Celtic Woman
凯尔特女人
kai3 er3 te4 nv3 ren4

Chet Baker
切特·贝克
qie4 te4 bei4 ke4

◆E
Edith Piaf
伊迪丝·琵亚芙
yi1 di2 si1 pi2 ya4 fu2

Enya
恩雅
en1 ya3

◆F
The Flying Pickets
なし

(※メジャーじゃないので英語でOKニコ。)

Frank Sinatra
弗兰克·西纳特拉
fu2 lan2 ke4 xi1 na4 te4 la1

◆G
Jason Mraz
杰森·玛耶兹
jie2 sen1 ma3 ye2 zi1

Justin Bieber
贾斯汀·比伯
jia3 si1 ting1 bi3 bo2

◆M
Madonna
麦当娜
mai4 dang1 na4

The Mamas & the Papas
なし

(※メジャーじゃないので英語でOKニコ。)

Maria Callas
玛丽亚·卡拉斯
ma3 li4 ya4 ka3 la1 si1

◆R
Radiohead
电台司令
dian4 tai2 si1 ling4

◆S
Sarah Vaughan
莎拉·沃恩
sha1 la1 wo4 en1

Sia(Sia Furler)
希雅(希雅·富勒)
xi1 ya3(xi1 ya3 fu4 le4)

The Smiths
史密斯乐团
shi3 mi4 si1 ye4 tuan2

◆T
Taylor Swift
泰勒·斯威夫特
tai4 le4 si1 wei1 fu1 te4

 

↓《Vogue》 の頃のMadonnna姉さんラブ