Over The Rainbow | 自分サイエンス研究所

自分サイエンス研究所

自分サイエンスブログ」では生命の根源的な原理やその応用法をわかりやすく解説し皆さんが自分自身の力でより良い生活を築くためのヒントをお届けします。

先月の東京でも

今日も聞こえてきた

「Over The Rainbow」


自分からのメッセージですね。
はい、
ありがとうございます(笑)



Over the Rainbow
虹のかなたに


Somewhere over the rainbow
Way up high
どこか、虹の向こうの空高くに


There's a land that I heard of
Once in a lullaby
昔、子守唄で聞いた国があるの


Somewhere over the rainbow
Skies are blue

どこか、虹の向こうに空がとても青くて

And the dreams that you dare to dream
Really do come true

どんな夢でもすべて叶う場所があるの


Some day I'll wish upon a star

いつか,お星様にお願いごとをして

And wake up where the clouds are far behind me

目が覚めたら私は雲の遙か上にいて

Where troubles melt like lemondrops

悩みなんてレモンドロップのようにとけてなくなるの

Away above the chimney tops
That's where you'll find me

私がいるのは煙突のてっぺんよりもずっと高いところなのよ



Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly

どこか、虹の向こうに青い鳥が飛ぶ場所があるの

Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can't I?

鳥達が虹を超えていけるのに、
どうしてあたしにできないの?


If happy little bluebirds fly beyond the rainbow
Why, oh why, can't I?

もし、幸せな小鳥達がその虹を超えて行けるなら、あたしだって飛んでゆけるわ



Someday I'll wake and rub my eyes

いつか,私が目を覚まして,目をこすると,

And in that land beyond the skies you'll find me

空の向こう側に,私はいるの.

I'll be a laughing daffodil

私は スイセンのように明るく笑って

And leave the silly cares that fill my mind behind me

私の心をふさいでいる,
ばかばかしい心配ごとにさよならをするの.


Somewhere over the rainbow bluebirds fly

虹の彼方では,青い鳥が飛んでいるの

If birds can fly over the rainbow

鳥たちが虹の向こうまで飛んでいけるのなら

Why, then why can't I?

私だってきっと飛んでいけるわ.

If happy little bluebirds fly beyond the rainbow

幸せな青い小鳥たちが虹の向こうまで飛んでいけるのなら

Why, oh, why can't I?

私だってきっと飛んでいけるわ.




Over the Rainbow 1936